- Copyright Page
- List of Figures
- List of Maps
- List of Tables
- Abbreviations
- Acknowledgments
- Contributors
- Contact-Induced Linguistic Change: An Introduction
- Theories of Language Contact
- Contact-Induced Change and Phonology
- Morphology and Contact-Induced Language Change
- Syntax and Contact-Induced Language Change
- Semantic Borrowing in Language Contact
- Sociolinguistic, Sociological, and Sociocultural Approaches to Contact-Induced Language Change: Identifying Chamic Child Bilingualism in Contact-Based Language Change
- Code-Switching as a Reflection of Contact-Induced Change
- First- and Second-Language Acquisition and CILC
- Language Contact and Endangered Languages
- Pidgins
- Creoles
- Mixed Languages, Younger Languages, and Contact-Induced Linguistic Change
- Language Contact in Celtic and Early Irish
- English and Welsh in Contact
- Language Contact in the History of English
- Contact-Induced Language Change in Spanish
- Language Contact in Tagdal, a Northern Songhay Language of Niger
- Language Contact in the West Chadic Language Goemai
- Language Contact in Berber
- Contact Influences on Ossetic
- Northeastern Neo-Aramaic and Language Contact
- Contact and the Development of Malayalam
- Language Contact in Korean
- Language Contact in Khmer
- Language Contact in Warlpiri and Light Warlpiri
- Language Contact and Tok Pisin
- Bidirectional Borrowing of Structure and Lexicon: The Case of the Reef Islands
- Language Contact in Unangam Tunuu (Aleut)
- The Lower Mississippi Valley as a Linguistic Area
- Language Contact Considering Signed Language
- Language Contact in Paraguayan Guaraniˊ
- Language Contact in Cape Verdean Creole: A Study of Bidirectional Influences in Two Contact Settings
- Index
Abstract and Keywords
A major reason for language endangerment is intensive contact with another group whose language has gained, or is gaining, greater political, social and economic prestige and advantages. Speakers of an endangered language will gradually lose the capacity to fully communicate in the language, and fully understand it. As a consequence, an endangered language will gradually become obsolescent. The process of language obsolescence ultimately leads to language shift and language loss. The impact of the increasingly dominant language onto an endangered language tends to involve a massive influx of non-native forms from the dominant language; a high amount of structural diffusion; reinforcement of forms and patterns shared with the dominant language; and the loss of forms or patterns absent from the dominant language. Language endangerment and impending language shift may result in dialect leveling, and creating new mixed, or ‘blended’ languages. A major difference between contact-induced language change in ‘healthy’ and in endangered languages lies in the speed of change. A high degree of individual variation between speakers and disintegration of language communities result in the lack of continuity and stability of linguistic change.
Keywords: borrowing, endangerment, obsolescence, merged dialect, blended language, negative borrowing
Alexandra Y. Aikhenvald is Australian Laureate Fellow, Distinguished Professor, and Director of the Language and Culture Research Centre in the College of Art, Society and Education and the Cairns Institute, James Cook University, Australia. She is an expert on languages and cultures of Amazonia and the Sepik region of Papua New Guinea, in addition to linguistic typology, general linguistics, and a few other areas. Her major publications include grammars of Bare (1995), Warekena (1998), plus A Grammar of Tariana, from Northwest Amazonia (Cambridge University Press, 2003), in addition to essays on various typological and areal features of South American languages. Her other major publications, with Oxford University Press, include Classifiers: A Typology of Noun Categorization Devices (2000), Language Contact in Amazonia (2002), Evidentiality (2004), The Manambu Language from East Sepik, Papua New Guinea, (2008), Imperatives and Commands (2010), Languages of the Amazon (2012), The Art of Grammar (2015), and How Gender Shapes the World (2016). She is the editor of numerous books, among them The Oxford Handbook of Evidentiality (Oxford University Press, forthcoming) and co-editor, with R. M. W. Dixon, of The Cambridge Handbook of Linguistic Typology (Cambridge University Press).
Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.
Please subscribe or login to access full text content.
If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.
For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.
- Copyright Page
- List of Figures
- List of Maps
- List of Tables
- Abbreviations
- Acknowledgments
- Contributors
- Contact-Induced Linguistic Change: An Introduction
- Theories of Language Contact
- Contact-Induced Change and Phonology
- Morphology and Contact-Induced Language Change
- Syntax and Contact-Induced Language Change
- Semantic Borrowing in Language Contact
- Sociolinguistic, Sociological, and Sociocultural Approaches to Contact-Induced Language Change: Identifying Chamic Child Bilingualism in Contact-Based Language Change
- Code-Switching as a Reflection of Contact-Induced Change
- First- and Second-Language Acquisition and CILC
- Language Contact and Endangered Languages
- Pidgins
- Creoles
- Mixed Languages, Younger Languages, and Contact-Induced Linguistic Change
- Language Contact in Celtic and Early Irish
- English and Welsh in Contact
- Language Contact in the History of English
- Contact-Induced Language Change in Spanish
- Language Contact in Tagdal, a Northern Songhay Language of Niger
- Language Contact in the West Chadic Language Goemai
- Language Contact in Berber
- Contact Influences on Ossetic
- Northeastern Neo-Aramaic and Language Contact
- Contact and the Development of Malayalam
- Language Contact in Korean
- Language Contact in Khmer
- Language Contact in Warlpiri and Light Warlpiri
- Language Contact and Tok Pisin
- Bidirectional Borrowing of Structure and Lexicon: The Case of the Reef Islands
- Language Contact in Unangam Tunuu (Aleut)
- The Lower Mississippi Valley as a Linguistic Area
- Language Contact Considering Signed Language
- Language Contact in Paraguayan Guaraniˊ
- Language Contact in Cape Verdean Creole: A Study of Bidirectional Influences in Two Contact Settings
- Index