Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE (www.oxfordhandbooks.com). © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 05 December 2019

Abstract and Keywords

Through the experience of the Sabaot of western Kenya, this chapter highlights the complex dialectic that engages both missionaries and the missionized in ongoing cultural exchange. While early missionaries may have introduced Western hymnody (which did not follow the tonal contours of the Sabaot language), many current musical projects are directed toward the search for a “traditional mix” that assigns Christian lyrics and meanings to songs in a local cultural mode. This discussion draws attention to a surprising coincidence between identity politics, privileging the “local” and Protestant ideas on religious truth: because religious truth hinges on rightly interpreted and comprehensible texts, local melodies and instruments are important both to those who wish to promote a “Sabaot” identity and to missionaries who are concerned that local churches encounter textual “truth.”

Keywords: music, Christianity, Africa, Kenya, Sabaot, missions, hymnody, language, cultural exchange

Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.