Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE (www.oxfordhandbooks.com). © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 21 November 2019

Abstract and Keywords

This chapter discusses four grammatical systems in Singapore English that are transferred from Chinese: aspect, pragmatic particles, topicalization, and quantification. Proper analysis of the relevant substrate features reveals extensive clustering: features which form a grammatical system transfer together. Substratum transfer targets the grammatical system, and the transferred system is then exponenced with suitable morphosyntactic materials from the lexifier, filtering out those component features for which the lexifier has no well-formed morphosyntactic exponent. The analysis of the four systems shows that post-transfer stabilization is subject to the normative effect of English. It is argued that data obtained through introspection and corpora are complementary, and substrate-induced grammatical change is best accounted for in a usage-based model that uses the two types of data.

Keywords: clustering, morphosyntactic exponence, Singapore English, systemicity, transfer and filter, usage

Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.