Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE ( © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 06 March 2021

Abstract and Keywords

This chapter begins with reflections on the musical “event,” as primary attraction to early film viewers, and potential destabilizer of narrative aims. This is followed by a brief overview of music in 1930s Shanghai, with the rehabilitation of popular music in a time of occupation. The marriage metaphor is used to engage dilemmas that Chinese cinemas faced in using music, sound, and images. When uniting distinct expressive registers—as storytelling waxes musical and music comes to a narrative function—integration becomes key. Integration seeks a mosaic of story, setting, and musical performance, yielding a perfect blend of camera, movement, and song. Yet integration has different meanings and functions. When a film offers songs or musical sequences that disregard “the integrated ideal,” it is seen as lacking. Songs may have their own inclinations, distinct from—but not necessarily in conflict with—the dramatic goals of the film itself. The chapter concludes with some brief examples of musical moments in contemporary Taiwan films.

Keywords: integration, synchronization, popular music, patriotism, musicals, shidai qu (Mandarin pop)

Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.