Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE (www.oxfordhandbooks.com). © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 20 January 2020

Abstract and Keywords

Lately, corpus-based dictionaries have become the norm in lexicography. The introduction of corpora and corpus tools has had a significant impact on the work of lexicographers. This chapter presents the functionality of corpus tools from the lexicographer's perspective, i.e. focusing on the functions that are most often used in dictionary making. First, the procedures and decisions before the analysis are discussed, as they influence how the data are or can be analysed. Then, an overview of different functions of corpus tools is given, from basic to advanced functions, as well as the functions that have been devised specifically for lexicographical purposes. Recent developments such as automation of certain processes are also presented. Finally, the conclusion offers a few caveats about the use of corpus tools, and provides some thoughts on future developments in corpus tools and their potential impact on the role of lexicographers in the dictionary-making process.

Keywords: corpus analysis, corpus tools, concordance, collocation, automation, word sketch, GDEX, keywords, dictionary, dictionary-writing system

Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.