Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE (www.oxfordhandbooks.com). © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 20 August 2019

(p. ix) About the Contributors

(p. ix) About the Contributors

Alexandra Y. Aikhenvald is Distinguished Professor, Australian Laureate Fellow and Director of the Language and Culture Research Centre at James Cook University. She is a major authority on languages of the Arawak family, from northern Amazonia, and has written grammars of Bare (1995) and Warekena (1998), plus A Grammar of Tariana, from Northwest Amazonia (Cambridge University Press, 2003), in addition to essays on various typological and areal features of South American languages. Her other major publications, with OUP, include Classifiers: a Typology of Noun Categorization Devices (2000), Language Contact in Amazonia (2002), Evidentiality (2004), The Manambu Language from East Sepik, Papua New Guinea (2008), Imperatives and Commands (2010), Languages of the Amazon (2012), The Art of Grammar (2015), and How Gender Shapes the World (2016). She is editor of The Oxford Handbook of Evidentiality and co-editor of The Cambridge Handbook of Linguistic Typology.



Shanley E. M. Allen is Professor of Psycholinguistics and Language Development at the University of Kaiserslautern (Germany). She has published extensively on the acquisition of morphosyntax and narrative by Inuktitut-speaking children, the acquisition of argument realization, the coordination of speech and gesture in motion events across typologically different languages, and code mixing in bilingual preschool children. She is a series editor of the Trends in Language Acquisition Research (TILAR) book series, and is on the editorial board of the Journal of Child Language and the International Journal of Language Sciences.



Gregory D. S. Anderson is Director of Living Tongues Institute for Endangered Languages and Research Fellow at University of South Africa (UNISA). He has an AB in Linguistics from Harvard and a PhD in Linguistics from University of Chicago. He is a specialist in linguistic typology, historical linguistics, and in the linguistics of Munda, Siberian Turkic, and Tibeto-Burman languages, and in languages of Africa and Papua New Guinea. He has previously held academic posts at University of Manchester and University of Oregon.



Peter Bakker is Associate Professor at Aarhus University (PhD Amsterdam, 1992). He has worked on language contact, pidgins, creoles, and mixed languages. He has done fieldwork a.o. in Canada on Algonquian languages and Michif, and in Europe on Romani. He has edited and written books on mixed languages (1994, 1997), contact languages (2013) and creoles (2014). He is also interested in the connection between linguistic structure and societies.



Balthasar Bickel holds the Chair of General Linguistics at the University of Zurich. Before this, he was a postdoc researcher at the University of California, Berkeley, and then a Professor of General Linguistics at the University of Leipzig. His core interests are the regional and universal factors that shape the distribution of linguistic diversity over time. For this, Bickel applies methods ranging from the statistical analysis of typological databases and corpora to ethnolinguistic fieldwork and experimental methods. A special focus area (p. x) is the Himalayas where Bickel has been engaged in interdisciplinary projects on endangered languages and developing and analyzing corpora of them. He was editor of the journal Studies in Language (2009–2015), and he co-edited the volume, Language Typology and Historical Contingency (Benjamins).



Joe Blythe is an interactional linguist with field experience in Australian Aboriginal languages. In 2009, he completed his PhD at the University of Sydney on person reference in the Australian polysynthetic language Murrinh-Patha. He joined the University of Melbourne as an ARC DECRA fellow where he researches Murrinh-Patha language use in face-to-face conversational interaction and the acquisition of kinship categories. His interests include referential processes, preference organization, requests, repair, prosody, kinship and kin-based morphosyntax, and the evolution of language.



Anna Bugaeva is an Associate Professor of Linguistics at Tokyo University of Science. Her research focuses on the descriptive and typological study of Ainu, and the preservation and documentation of Ainu language. Her revised PhD thesis Grammar and Folklore Texts of the Chitose Dialect of Ainu (Idiolect of Ito Oda) (2004) was published within a Japanese series on language documentation (ELDP). Bugaeva’s research is rooted in the framework of the St.Petersburg group’s functional typology. She has described a number of features of Ainu that are noteworthy from a typological standpoint, i.e. person marking, reported discourse, reciprocals, applicatives, causatives, impersonal passive, ditransitive constructions, relative clauses, nominalizations, and complex predicates. She has publications in the journal Studies in Language and in top linguistics journals of Germany (STUF), Japan (Gengo Kenkyu), and Russia (Voprosy Jazykoznanija).



Una Canger studied under Louis Hjelmslev in Copenhagen and holds a PhD in linguistics from UC Berkeley. Her thesis was on the Mayan language, Mam. Since 1970 she has directed the ‘American Indian Languages and Cultures’ programme at the University of Copenhagen. Due to the wealth of written Aztec documents from the 16th century students wanted to study Nawatl rather than Mayan languages. This led to a shift in her research to Urban Nawatl and Nawatl dialects which has gone on since 1973.



Wallace Chafe is Professor Emeritus and Research Professor of Linguistics at the University of California at Santa Barbara. He has devoted much of his time to documenting several Native American languages, above all Caddo and Seneca. He has also been concerned with ways in which language is shaped by thoughts. An early book Meaning and the Structure of Language (1970) emphasized the dominant role of meaning in structuring language. Discourse, Consciousness, and Time (1994) explored the role of conscious thought. More recently he has been concerned with distinguishing thought structure from the unique semantic structures of each language.



Claudine Chamoreau is a researcher in linguistics at the French National Centre for Scientific Research (CNRS, SEDYL-CELIA, Paris and CEMCA, Mexico). Her interest in linguistics is the description of the syntax of Amerindian languages. She has a particular interest in the complexities of Purepecha (isolate language, Mexico) and Pesh (Chibchan family, Honduras). She also explores syntactic changes appearing in settings involving language contact and the relation between contact-induced change and internally motivated change, in particular grammaticalization. (p. xi)



Östen Dahl is Professor Emeritus of General Linguistics at Stockholm University. His research interests include the study of grammatical categories, in particular TAME (tense-aspect-mood-evidentiality), definiteness and negation, in a typological and diachronic perspective. He is the author of the monographs Tense and Aspect Systems (1985) and The growth and maintenance of linguistic complexity (2004), co-author of the textbook Logic in Linguistics (1977) and editor of the volume Tense and Aspect in the Languages of Europe (2000).



Lucinda Davidson is a PhD student with the Research Unit for Indigenous Language at the University of Melbourne. Her dissertation draws on longitudinal data to investigate the development of social identity through language in a group of young Murrinhpatha-acquiring children. Her main research interests centre on the role that language and culture play in children’s development, child discourse and interactional linguistics, especially with respect to Australian languages.



Willem J. de Reuse received his PhD in Linguistics at the University of Texas at Austin. He is Research Professor at the Linguistics Program, College of Information, University of North Texas, specializing in the description and documentation of Native American languages, with an emphasis on Quechuan (Santiago del Estero, Ayacucho), Siouan (Ofo, Lakota), Eskimo-Aleut (Siberian Yupi k Eskimo), Lule-Vilela (Argentina) and Athabaskan (Apachean, Hän). He is review Editor of the International Journal of American Linguistics. He has written Siberian Yupik Eskimo. The Language and Its Contacts with Chukchi (1994), A Practical Grammar of the San Carlos Apache Language (2006), and, with Shobhana Chelliah, Handbook of Descriptive Linguistic Fieldwork (2011).



Louis-Jacques Dorais holds a M.Sc. (Anthropology) from Université de Montréal and a Doctorate from Université de Paris-III. Between 1972 and 2011, he taught in the department of anthropology, Université Laval (Quebec City, Canada), where most of his research dealt with the semantics, dialectology, and sociolinguistics of Inuktitut. His publications include: Uqausigusiqtaat: An Analytical Lexicon of Modern Inuktitut in Quebec-Labrador (Québec: Presses de l’Université Laval, 1983); Inuit Uqausiqatigiit. Inuit Languages and Dialects (Iqaluit: Nunavut Arctic College, 2nd revised ed. 2003); The Language of the Inuit. Syntax, Semantics, and Society in the Arctic (Montreal: McGill-Queen’s University Press, 2010).



Lynn Drapeau has been studying the Innu language since 1974. She conducted her research mostly in Betsiamites, Québec in Canada. Her major publications include an Innu-French dictionary published in 1991 and a reference grammar of the language in 2014. She received her doctorate degree in linguistics from the University of Montreal, specializing in morphology and language contact, and is currently adjunct professor at the Linguistics Department of UQAM.



Nicholas Evans is ARC Laureate Fellow and Distinguished Professor of Linguistics at the Australian National University, and Director of the ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language (CoEDL). He has carried out wide-ranging fieldwork on traditional languages of northern Australia and southern Papua New Guinea, including substantial periods working with the polysynthetic languages Bininj Gun-wok and Dalabon. In addition to grammars of Kayardild and Bininj Gun-wok, and dictionaries of Kayardild and Dalabon, (p. xii) he has edited collections on numerous linguistic topics, including on Non-Pama-Nyungan languages (2003) and Problems of Polysynthesis (2002, with Hans-Jürgen Sasse), plus over 160 scientific papers. His crossover book Dying Words: Endangered Languages and What They Have to Tell Us sets out a broad programme for engaging with the world's dwindling linguistic diversity and has been translated into French, Japanese, Korean, and German. He has also worked as a linguist, interpreter, and anthropologist in Native Title claims, and as a promotor and interpreter of Aboriginal art.



William A. Foley (AB, Brown University, MA, PhD, University of California, Berkeley) is University Professor of Linguistics at the University of Sydney. He is a specialist on the Papuan languages of New Guinea and also the Austronesian languages of island Southeast Asia and Oceania and has done very extensive fieldwork on these languages and published several books and many articles on them. He is particularly interested in the dialog between the insightful description of the often quite exotic grammatical patterns of these languages and the development and revision of grammatical theory.



William Forshaw is currently undertaking his PhD research at the University of Melbourne as a student of the Research Unit for Indigenous Language. He is also an affiliate of the ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language. His PhD research is a longitudinal study examining the acquisition of bipartite stem morphology in Murrinhpatha as a first language. His research interests include the acquisition of complex morphology, the impact of morphological theory on models of language acquisition and the documentation of Australian languages.



Michael Fortescue is Emeritus Professor of Linguistics at the University of Copenhagen, now associated with St Hugh’s College, Oxford. His special area of interest is Arctic and Sub-Arctic languages, principally Eskimo-Aleut, but also Chukotko-Kamchatkan and Wakashan languages, for all of which he has published (or co-published) comparative dictionaries. He has carried out field work in Greenland, Canada, Alaska, and Siberia. Besides a comprehensive grammar of West Greenlandic (1984, Croom Helm) his work covers many aspects of Eskimo-Aleut languages, including the acquisition of West Greenlandic. He has extensively published in the more general fields of comparative, typological, cognitive, and functional linguistics. He received his MA at the University of California, Berkeley, and his PhD at the University of Edinburgh.



T. Givón is Distinguished Professor of Linguistics and Cognitive Science at the University of Oregon. He acquired his MA and PhD from UCLA, where he was also professor for some years. He has worked extensively with the South Ute Indian Tribe, Colorado, as Tribal Linguist and has undertaken fieldwork with languages as diverse as the Bantu, Tibeto-Burmese, and Papuan. He has published numerous books and articles on grammaticalization, typological linguistics, syntax, pragmatics, historical linguistics, and the evolution of language. Amongst his prominent book publications with J. Benjamins are: Functionalism and Grammar (1995); Syntax: An Introduction (2001, 2 vols.); The Genesis of Syntactic Complexity: Diachrony, Ontogeny, Neuro-Cognition, Evolution (2009); and Ute Reference Grammar (2011).



Ekaterina Gruzdeva is an Adjunct Professor and University Lecturer in General Linguistics at the University of Helsinki, Finland. She is a field linguist and descriptive grammarian (p. xiii) working in particular with the Paleosiberian isolate Nivkh language spoken on the Sakhalin Island and in the Amur region of Russia. She has published on the Nivkh language and sociolinguistics, as well as on general grammatical topics, language endangerment, and revitalization. Most recently she is involved in international projects on Nivkh language revitalization and North Pacific Rim areal typology. Ekaterina Gruzdeva teaches courses on various topics of general linguistics at all academic levels.



Carmen Jany is an Associate Professor of Linguistics and Spanish at California State University, San Bernardino. She received her PhD in Linguistics from UC Santa Barbara in 2007 and a doctorate from the University of Zurich, Switzerland in Hispanic Linguistics in 2001. Her expertise includes typology, language contact, grammatical relations, language documentation and orthography development, and phonetics and phonology. She focuses her research on Chimariko (Northern California) and on Chuxnabán Mixe (Oaxaca, Mexico).



Barbara Kelly teaches linguistics at the University of Melbourne. Her PhD from the University of California, Santa Barbara, focused on infant non-verbal communication. She has lived and worked in Nepal and wrote the first grammar and glossary of Sherpa. Barbara's research and publications focus primarily on language development, specifically how language-internal grammatical pressures interact with social pressures in children's socialization toward becoming competent language users. She is intrigued by carer-child communication practices across vastly different languages and cultures, including in remote Himalayan communities, remote Indigenous Australian communities, and urban Australian and North American settings.



Megumi Kurebito is Professor of Linguistics at the University of Toyama, Japan. She received her PhD in Linguistics from Hokkaido University in 2010. Her research interests focus on the descriptive study of Koryak, a member of the Chukchi-Kamchatkan language family, linguistic typology, and linguistic ethnography. She has undertaken fieldwork on Koryak in the Severo-Evensk region, Magadan state, Russia since 1994 and published a number of articles on Koryak grammar and texts both in Japanese and English. She is also the author of Linguistic Ethnography of the Koryak (2009) written in Japanese.



Yury A. Lander graduated from Russian State University for Humanities in 1999 specializing in Indonesian and got a position of research fellow in the Institute of Oriental Studies, Moscow. In early 2000s he became interested in North Caucasian languages and later defended a dissertation on relativization in Adyghe. Since 2012, he is a docent (associate professor) at National Research University Higher School of Economics. He is a co-editor of several volumes and coauthored (with Nina Sumbatova) a monograph devoted to Tanti Dargwa, a Nakh-Daghestanian language (2014). His interests include North Caucasian and Austronesian languages, grammatical typology, and polysynthesis.



Johanna Mattissen worked on research projects on lexical category distinction and polysynthesis at Cologne University, Germany, was a visiting scientist at Kokuritsu Kokugo Kenkyujo in Tokyo, Japan, and Assistant Professor at the Linguistics Department of the University of Zurich, Switzerland. She currently is Senior Lecturer to the Universities of Cologne and Bonn for linguistics and Japanese studies. Her research interests are morphosyntax, aspect, intercultural communication, literacy didactics and Paleosiberian, Kartvelian, Eskimoan languages, and Japanese. (p. xiv)



Jekaterina Mazara is a PhD student at the Psycholinguistics Laboratory at the Department of Comparative Linguistics, University of Zurich, Switzerland. Her main research is on first language acquisition with a focus on the acquisition of verbal morphology. She currently works on the development of methods to study productivity measured in longitudinal corpora. She is involved in a large-scale research program on acquisition processes in maximally diverse languages (ACQDIV).



Marianne Mithun is Professor of Linguistics at the University of California, Santa Barbara. Much of her work has been in the areas of morphology, syntax, discourse, prosody, and their interrelations; language contact and language change, particularly the kinds of forces by which morphological and syntactic structures emerge and develop; typology and universals; and language documentation. Languages she has worked with include Mohawk, Cayuga, and Tuscarora (Iroquoian); Central Pomo (Pomoan); Barbareño Chumash (Chumashan); Central Alaskan Yup'ik (Eskimo-Aleut); Navajo (Athabaskan); and Kapampangan, Hiligaynon, and Selayarese (Austronesian).



Toshihide Nakayama is Professor of Linguistics at the Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies in Japan. He has been working extensively on Nuuchahnulth, particularly the Ahousaht dialect. His publications include Nuuchahnulth Morphosyntax (2001, University of California Press), and two text collections (2003, ELPR Project), George Louie's Nuu-chah-nulth (Ahousaht) Texts with Grammatical Analysis and Caroline Little's Nuu-chah-nulth (Ahousaht) Texts with Grammatical Analysis. His areas of specialization include morphology, syntax, discourse-based approach to grammar, and typology. He has also been active in language documentation research and training, organizing and participating related conferences and workshops.



Johanna Nichols is Professor Emeritus of Slavic Languages and Affiliate Professor Emeritus of Linguistics at the University of California, Berkeley. She works on linguistic typology, language spread and succession, the western steppe periphery of Eurasia, linguistic geography, languages of the Caucasus, historical Balto-Slavic linguistics, and linguistic evidence for the settlement of the Americas.



Rachel Nordlinger is Director of the Research Unit for Indigenous Language at the University of Melbourne, and a Chief Investigator in the ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language. Rachel’s research centres on the description and documentation of Australia’s indigenous languages, especially Bilinarra, Wambaya, and Murrinhpatha. She has also published widely on syntactic and morphological theory, and in particular the challenges posed by the complex grammatical structures of Australian Aboriginal languages.



Sally Rice is Professor in the Department of Linguistics at the University of Alberta. Her research spans multiple sub-disciplines, including lexical semantics, comparative Athapaskan, corpus linguistics, and multimodality in language. She teaches in the areas of syntax/semantics, language documentation, and cognitive linguistics. She conducts fieldwork on Dene Sųłiné and Tsuut’ina, two northern Athapaskan languages spoken in Alberta, and has been an active proponent of community–university research alliances. She has had a long association with CILLDI, a summer school for indigenous language speakers, for which she developed an accredited community linguist certificate. (p. xv)



Jerrold Sadock is the Glen A. Lloyd Distinguished Service Professor Emeritus in the Department of Linguistics at the University of Chicago, where he has been on the faculty since 1969. He has done work on linguistic pragmatics, modular grammar, and a variety of languages. Much of his grammatical work has dealt with Kalaallisut, the highly synthetic Inuit language of West Greenland. He is presently working on a Kalaallisut–English dictionary with colleagues at the University of Chicago and Oqaasileriffik, the Greenland Language Secretariat.



Sabine Stoll is Research Professor at the Department of Comparative Linguistics at the University of Zurich, Switzerland and director or the Psycholinguistics Laboratory. Her research revolves around the question of what factors influence the acquisition processes in first language learners. The main focus of her research is on the influence of structural features of the input on learning processes in typologically diverse languages. These issues are mainly approached from an information-theoretic perspective. She has build up several longitudinal acquisition corpora with a special focus on endangered languages and currently she is leading a large research program on acquisition processes in maximally diverse languages (ACQDIV).



Stella Telles received her BA and MA in Linguistics from the Federal University of Pernambuco (Brazil) and her PhD, also in Linguistics, from the Vrije Universiteit Amsterdam in 2002. She is currently an associate professor at the Federal University of Pernambuco, where she teaches in the graduate and postgraduate programs. Her research focuses on the description and analysis of the Nambikwaran languages and Umutina, of the Boróro linguistic family, all of which are native languages of Brazil.



Yakov G. Testelets graduated from the philological faculty of the Moscow University in 1980. He has worked since in the Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, and is now the head of its Department of the Caucasian languages. He is a Professor of the Center for Linguistic Typology, the Institute of Linguistics, Russian State University for Humanities, Moscow. His research interests include linguistic typology, theory of grammar, the syntax of the Russian language, and the languages of all the three genetic families of the Caucasus: East Caucasian (Nakh-Dagestanian), West Caucasian (Abkhaz-Adyghe), and Kartvelian (South Caucasian).



Peter Trudgill has held Professorships at the Universities of Reading, Essex, and Lausanne. He is Emeritus Professor of English Linguistics at Fribourg University; and Honorary Professor of Sociolinguistics at UEA. He has honorary doctorates from the Universities of Uppsala, East Anglia, and La Trobe University. He is the author of Dialects in Contact; New-Dialect Formation: The Inevitability of Colonial Englishes; and Sociolinguistic Typology: Social Determinants of Linguistic Complexity.



Edward Vajda is Professor of Linguistics, Russian and Eurasian studies in the Modern and Classical Languages Department of Western Washington University. His research focuses on complex templatic morphology and on the historical interrelationships of North Asian languages. He is involved in documenting Ket, an endangered language spoken by fewer than fifty people near the Yenisei River in Central Siberia. His research also focuses on the phonology and morphology of extinct Yeniseian languages that are related to Ket. (p. xvi)



Nikolai Vakhtin is University Professor of Arctic Social Studies at the European University, St Petersburg, Russia. He specializes in (socio)linguistics and the (linguistic) anthropology of the indigenous minorities of the Arctic, and did fieldwork in the far north-east of Russia, studying the Yupik Eskimo, Sirinek Eskimo, Aleut, and Yukagir languages. He has published several books on the grammar and lexicon of these languages, and several collections of folklore texts. In recent years his main interest has been in the social/cultural anthropology of the area. Nikolai Vakhtin teaches courses on sociolinguistics, linguistic anthropology, and Arctic anthropology.



Hein van der Voort is Associate Researcher at the Museu Paraense Emílio Goeldi, Belém (PhD Leiden, 2000). He has done fieldwork on various Brazilian indigenous languages since 1995 and has published books and articles on Amazonian, Arctic, Romani, Pidgin, and Creole languages, including a grammar of Kwaza (2004). He is presently involved in several projects that aim to document and analyse Amazonian languages.



Honoré Watanabe has been studying the Salishan languages, in particular Sliammon, conducting research in British Columbia, Canada, since 1990. His major publication includes a monograph on the grammar of Sliammon, A Morphological Description of Sliammon, Mainland Comox Salish, With a Sketch of Syntax. He received his doctrate degree in linguistics from Kyoto University in 2000, and he is currently a professor at Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies.



W. Leo Wetzels received his PhD from Nijmegen University in 1980. He served as a visiting scholar at Harvard University in 1982 and in 1984. From 2007–2009 he was a research director at the Laboratoire de Phonétique et Phonologie (LPP/CNRS, Sorbonne Nouvelle) in Paris. He is the chief editor of Probus and assistant editor for IJAL. In 2014, he obtained a doctorate honoris causa from PUCRS, Brazil. He presently holds the chair of Romance languages and languages of the Amazon at the Vrije Universiteit Amsterdam.



Gillian Wigglesworth is Professor of Linguistics and Applied Linguistics at the University of Melbourne and Chief Investigator in the ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language. She obtained her PhD from La Trobe University, Melbourne, and has worked extensively in first and second language acquisition and bilingualism. Her major research focus is on language use in remote indigenous communities. In particular she is interested in the complex multilingual input many indigenous children receive from their caregivers, and the languages that indigenous children are learning both at home and school.



Anthony C. Woodbury is Professor of Linguistics at the University of Texas at Austin. His research focuses on the indigenous languages of the Americas, and what they reveal about human linguistic diversity. He has worked with Eskimo-Aleut languages of Alaska, especially Cup’ik and publishing on prosody, grammar, poetics, and language shift. He also works with the Chatino languages of Oaxaca, Mexico, and is co-director of the Archive of Indigenous Languages of Latin America.



Fernando Zúñiga holds the Chair of General Linguistics at the University of Bern. He works on language description, focussing on Mapudungun, Blackfoot, and more recently also Basque, but he is also interested in Germanic, Ibero-Romance, and Celtic. He also works on morphosyntactic typology, focussing both on voice-related phenomena and on issues related to wordhood.