Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE (www.oxfordhandbooks.com). © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 23 September 2019

(p. 573) References

(p. 573) References

Abramovitch, Rona, Michele Peterson-Badali, and Meg Rohan (1995) Young People's Understanding and Assertion of their Rights to Silence and Legal Counsel, Canadian Journal of Criminology 37:1–18.Find this resource:

Adams, Karen L., and Daniel T. Brink (1990) Perspectives on Official English: The Campaign for English as the Official Language of the USA. Berlin: Mouton de Gruyter.Find this resource:

Adegbija, Efurosibina (1994) Language Attitudes in Sub-Saharan Africa: A Sociolinguistic Overview. Clevendon, Philadelphia, and Adelaide: Multilingual Matters.Find this resource:

Adekunle, Mobolaji A. (1990) Language in a Multicultural Context, in E. Nolue Emenanjo (ed.), Multilingualism, Minority Languages and Language Policy in Nigeria. Bendel State: Central Books, 239–47.Find this resource:

Adelsward, Viveka, Karin Arosson, and Linda Joensson (1987) The Unequal Distribution of Interactional Space: Dominance and Control in Courtroom Interaction, Text 7(4):313–46.Find this resource:

Adler, Mark (1991) Bamboozling the Public, New Law Journal 26 July. 〈www.adler.demon.co.uk/pub.htm〉 accessed August 25, 2011.

—— (1993) British Lawyers’ Attitudes to Plain English, Clarity 28:29–41. 〈www.adler.demon.co.uk/pub.htm〉 accessed August 25, 2011.Find this resource:

—— (2007) Clarity for Lawyers (2nd edn). London: The Law Society.Find this resource:

—— (2008) In Support of Plain Law: An Answer to Francis Bennion, The Loophole August:15–35. 〈www.adler.demon.co.uk/pub.htm〉 accessed August 25, 2011.

—— (2010) Legalese and Plain Language, The Loophole January 2010:74 〈www.opc.gov.au/calc/loophole.htm〉 accessed October 3, 2011.

—— (2011a). What is Plain Language (When There's More Than One Egg on the Wall)?, 〈www.adler.demon.co.uk/comment.htm〉 accessed October 3, 2011.

—— (2011b). Professionalizing Plain Language, 〈www.adler.demon.co.uk/comment.htm〉 accessed October 3, 2011.

Adrey, Jean-Bernard (2005) Minority Language Rights Before and After the 2004 EU Enlargement: The Copenhagen Criteria in the Baltic States, Journal of Multilingual and Multicultural Development 26(5):453–68.Find this resource:

Ahmad, Khurshid (2005) Checking up and Looking in: Self-Plagiarism in Science and Technology. Unpublished Plenary Lecture, Language and the Law 2005: East Meets West, University of Lodz, September.Find this resource:

Ainsworth, Janet E. (1993) In a Different Register: The Pragmatics of Powerlessness in Police Interrogation, Yale Law Journal 103:259–322.Find this resource:

—— (2008) “You Have the Right to Remain Silent… But Only if You Ask for it Just So”: The Role of Linguistic Ideology in American Police Interrogation Law, International Journal of Speech, Language, and Law 15:1–21.Find this resource:

Alba, Richard and Victor Nee (2003) Remaking the American Mainstream: Assimilation and Contemporary Immigration. Cambridge, MA: Harvard University Press. (p. 574) Find this resource:

Alcaraz Varó, Enrique and Brian Hughes (2002) Legal Translation Explained. Manchester: St. Jerome Publishing.Find this resource:

—— and —— (2007) Diccionario de Términos Jurídicos Inglés-Español—A Dictionary of Legal Terms Spanish–English (10th edn). Barcelona: Editorial Ariel.Find this resource:

Algra, Nikolaas Egbert (2000) Oudfries Recht 800–1256. Ljouwert: Fryske Akademy.Find this resource:

Allard, France (2005) Entre le droit civil et la common law: la propriété en quête de sens, in Jean-Claude Gémar and Nicholas Kasirer (eds), Jurilinguistique: entre langues et droits [Jurilinguistics: Between Law and Language]. Montreal and Brussels: Éditions Thémis, Bruylant, 217–18.Find this resource:

Alschuler, Albert W. (1996) A Peculiar Privilege in Historical Perspective: The Right to Remain Silent, Michigan Law Review 94:2625–67.Find this resource:

Alston, William P. (1967) Vagueness, in Paul Edwards (ed.), The Encyclopedia of Philosophy. New York: Macmillan, 218–21.Find this resource:

—— (2000) Illocutionary Acts and Sentence Meaning. Ithaca, NY: Cornell University Press.Find this resource:

Amano, N. and K. Kondo (eds) (1999) Tango-Sinmitu-do [Familiarity of Words], NTT Database Series, Tokyo: Sanseido.Find this resource:

American Law Institute (1981) Restatement of the Law: Contracts (2nd edn). St. Paul, MN: American Law Institute Publishers.Find this resource:

Amsterdam, Anthony G. (1960) Void-for-Vagueness Doctrine in the Supreme Court, University of Pennsylvania Law Review 109:67–116.Find this resource:

Anderson, J. (2008) Just Semantics: The Lost Readings of the Americans with Disabilities Act, Yale Law Journal 117:992–1069.Find this resource:

Angermeyer, Philipp Sebastian (2006) “Speaking English or What?”: Codeswitching and Interpreter Use in New York Small Claims Court. PhD dissertation, New York University.Find this resource:

Annis, Peter (1985) Le bilinguisme judiciaire en Ontario: théorie et réalité. Ottawa: Association des juristes d’expression française, 49–50.Find this resource:

Ansre, G. L. (1976) National Development and Language, Prologue to Language Policy Formulation and Implementation. 12th West African Language Congress, University of Ife, Ile-Ife.Find this resource:

Argamon, Shlomo, Casey Whitelaw, Paul Chase, Sobhan Raj Hota, Navendu Garg, and Shlomo Levitan (2007) Stylistic Text Classification Using Functional Lexical Features, Journal of the American Society for Information Science and Technology 58(6):802–21.Find this resource:

Armstrong, Sharon Lee, Lila Gleitman, and Henry Gleitman (1983) What Some Concepts Might Not Be, Cognition 13:263–308.Find this resource:

Arzoz, Xabier (2008) Introduction, in Xabier Arzoz (ed.), Respecting Linguistic Diversity in the European Union. Amsterdam: John Benjamins, 1–13.Find this resource:

Ash, Sharon (1988) Speaker Identification in Sociolinguistics and Criminal Law, in Kathleen Ferrara et al. (eds), Linguistic Change and Contact. Proceedings of the 16th Annual Conference on New Ways of Analyzing Variation. Austin, TX: University of Texas, 25–33.Find this resource:

Asmara Declaration (2000) Against All Odds: African Languages and Literatures into the 21st Century. Asmara, Eritrea (quoted in Ndhlovu 2008:142).Find this resource:

Asprey, Michèle M. (2003) Plain Language for Lawyers (3rd edn). NSW: The Federation Press.Find this resource:

Astington, Janet W. and David R. Olson (1987) Literacy and Schooling: Learning to Talk about Thought. Paper presented at the Annual Meeting of the American Educational Research Association, Washington, DC.Find this resource:

Atkinson, John M. and Paul Drew (1979) Order in Court: The Organization of Verbal Interaction in Judicial Settings. London: Macmillan. (p. 575) Find this resource:

Austin, John L. (1962) How To Do Things with Words. New York and London: Oxford University Press; Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

—— (1971) Performative-Constative, in John Searle (ed.), The Philosophy of Language. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Awonusi, Victor O. (2004) Cycles of Linguistic History: The Development of English in Nigeria, in A. B. K. Dadzie and S. Awonusi (eds), Nigerian English: Influences and Characteristics. Lagos: Concept Publications, 46–65.Find this resource:

Ayer, A. J. (1936) Language, Truth, and Logic. London: Gallancz.Find this resource:

Ayres, Ian (2008) Racial Profiling in L.A.: The Numbers Don’t Lie, Los Angeles Times, October 23, A27.Find this resource:

Azar, Moshe (2007) Transforming Ambiguity into Vagueness in Legal Interpretation, in A. Wagner, D. Cao, and W. Werner (eds), Interpretation, Law and the Construction of Meaning. Collected Papers on Legal Interpretation in Theory, Adjudication and Political Practice. Dordrecht: Springer, 141–67.Find this resource:

Baayen, R. H. (2008) Analyzing Linguistic Data: A Practical Introduction to Statistics Using R. New York: Cambridge University Press.Find this resource:

Baird, Abigail A. and Jonathan A. Fugelsang (2004) The Emergence of Consequential Thought: Evidence from Neuroscience, The Royal Society 359:1797–804.Find this resource:

Baker, Gordon (1997) Preface, in F. Waismann, The Principles of Linguistic Philosophy (2nd edn, Rom Harré, ed.) London: Macmillan.Find this resource:

Baker, John Hamilton (1990) Manual of Law French (2nd edn). Aldershot: Scolar Press.Find this resource:

Baker, Tom, Alon Harel, and Tamar Kugler (2004) The Virtues of Uncertainty in Law: An Experimental Approach, Iowa Law Review 89:433–94.Find this resource:

Baldwin, John and J. Peter French (1990) Forensic Phonetics. London: Pinter.Find this resource:

Balkin, Jack M. (2007) Abortion and Original Meaning, Constitutional Commentary 24.Find this resource:

Balteiro, Isabel and Miguel Angel Campos-Pardillos (2010) A Comparative Study of Latinisms in Court Opinions in the United States and Spain, International Journal of Speech Language and the Law 17:95–118.Find this resource:

Baltisberger, Eric and Priska Hubbuch (2010) LADO with Specialized Linguists: The Development of Lingua's Working Method, in K. Zwaan, P. Muysken, and M. Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 9–19.Find this resource:

Bamgbose, Ayo.  (1991) Language and the Nation: The Language Question in Sub-Saharan Africa. Edinburgh: Edinburgh University Press.Find this resource:

—— (2000) Language and Exclusion: The Consequences of Language Policies in Africa. Hamburg, London: LIT VERLAG Münster.Find this resource:

Bar, Christian von, Eric Clive, Hans Schulte-Nölke, et al. (eds) (2009) Principles, Definitions and Model Rules of European Private Law. Draft Common Frame of Reference (DCFR) Interim Outline Edition. Munich: Sellier.Find this resource:

Barbour, Stephen (1998) Reflections on Nationalism and Language, Current Issues in Language & Society 5(3):194–8.Find this resource:

Barnes, Annette (1988) On Interpretation: A Critical Analysis. Oxford: Basil Blackwell.Find this resource:

Baron, Dennis (1990) The English-Only Question: An Official Language for Americans? New Haven: Yale University Press.Find this resource:

Baron, Irene (2003) Diversité linguistique et cultures juridiques: les langues constituent-elles un obstacle à l’integration européenne?, Copenhagen Studies in Language 29:153–66. (p. 576) Find this resource:

Barsky, Robert F. (1994) Constructing a Productive Other: Discourse Theory and the Convention Refugee Hearing. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Find this resource:

—— (2000) Arguing and Justifying: Assessing the Convention Refugees’ Choice of Moment, Motive and Host Country. Aldershot, UK; Burlington, VT: Ashgate.Find this resource:

Bartholomeus, Bonnie (1973) Voice Identification by Nursery School Children, Canadian Journal of Psychology 27:464–72.Find this resource:

Bascuas, Ricardo J. (2007) Fourth Amendment Lessons from the Highway and the Subway: A Principled Approach to Suspicionless Searches, Rutgers Law Journal 38:719–91.Find this resource:

Bastarache, Michel (ed.) (2004) Language Rights in Canada (2nd edn). Cowansville, Québec: Éditions Yvon Blais.Find this resource:

—— and Andrée Boudreau Ouellet (1993) Droits linguistiques et culturels des Acadiens et des Acadiennes de 1713 à nos jours, in J. Daigle (ed.), L’Acadie des Maritimes. Moncton: Chaire d’études acadiennes, 386–7.Find this resource:

—— et al. (2008) The Law of Bilingual Interpretation. Markham, Ontario: LexisNexis Canada.Find this resource:

Baugh, John (2000) Racial Identification by Speech, American Speech 75:362–4.Find this resource:

Beardsmore, H. Baetens (1980) Bilingualism in Belgium, Journal of Multilingual and Multicultural Development 1(2):145–54.Find this resource:

Beaupré, Michael (1986) Interpreting Bilingual Legislation. Toronto: Carswell.Find this resource:

Beebe, Barton (2006) A Defense of the New Federal Trademark Antidilution Law, Fordham Intellectual Property Media & Entertainment Law Journal 16:1143–74.Find this resource:

Bellamy, Richard (1999) Liberalism and Pluralism: Towards a Politics of Compromise. London: Routledge.Find this resource:

Benedikter, Thomas (2006) Legal Instruments of Minority Protection in Europe—An Overview. Bolzano/Bozen: EURAC 〈www.gfbv.it/3dossier/eu-min/autonomy-eu.html〉 accessed August 25, 2009.

—— (ed.) (2008) Europe's Ethnic Mosaic: A Short Guide to Minority Rights in Europe. Bozen/Bolzano: EURAC Research. Online at: 〈www.eurac.edu/NR/rdonlyres/51B280EF-2EA8-4DFA-AC78-85AA5705244F/0/EuropesEthnicMosaic_FINAL_ for_website.pdf〉 accessed October 12, 2009.

Bengoetxea, Joxerramon (1993) The Legal Reasoning of the European Court of Justice: Towards a European Jurisprudence. Oxford: Clarendon Press; New York: Oxford University Press.Find this resource:

—— Neil MacCormick, and Leonor Moral Soriano (2001) Integration and Integrity in the Legal Reasoning of the European Court of Justice, in Gráomme De Búrca and J. H. H. Weiler (eds), The European Court of Justice. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Benmaman, Virginia (1997) Legal Interpreting by Any Other Name is Still Legal Interpreting, in Silvana E. Carr, Rhoda Roberts, Aideen Dufour, and Dini Steyn (eds), The Critical Link: Interpreters in the Community. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 179–90.Find this resource:

Bennett, Robert W. (2003) Talking It Through: Puzzles of American Democracy. Ithaca, NY: Cornell University Press.Find this resource:

—— (2006) Taming the Electoral College. Stanford, CA: Stanford University Press.Find this resource:

Bennion, Francis (2007) Confusion Over Plain Language Law, The Commonwealth Lawyer 16:63–8.Find this resource:

Bentham, Jeremy (1988) A Fragment on Government: The New Authoritative Edition by J. H. Burns and H. L. A. Hart. Cambridge: Cambridge University Press. (p. 577) Find this resource:

Berger, Raoul (1977) Government by Judiciary. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Berk-Seligson, Susan (1990, 2002) The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process. Chicago: The University of Chicago Press.Find this resource:

—— (1999) The Impact of Court Interpreting on the Coerciveness of Leading Questions, Forensic Linguistics: The International Journal of Speech, Language and the Law 6:30–56.Find this resource:

—— (2000) Interpreting for the Police: Issues in Pre-trial Phases of the Judicial Process, Forensic Linguistics 7(2):212–37.Find this resource:

—— (2005) Language and the Law: Court Interpretation, in Dennis Kurzon and John Gibbons (eds), issue on Language and the Law, in the Encyclopedia of Language and Linguistics (2nd edn). Oxford: Elsevier.Find this resource:

—— (2009) Coerced Confessions: The Discourse of Bilingual Police Interrogations. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.Find this resource:

Berry, Brewton (1968) The Education of the American Indians: A Survey of the Literature. Columbus, OH: Ohio State University Press.Find this resource:

Beswick, Jaine E. (2007) Regional Nationalism in Spain: Language Use and Ethnic Identity in Galicia. Clevedon: Multilingual Matters.Find this resource:

Beveridge, Barbara (2002) Legal English—How it Developed and Why It is Not Appropriate for International Commercial Contracts, in H. Mattila (ed.), The Development of Legal Language. Helsinki: Talentum Media, 55–79.Find this resource:

Bhatia, Vijay K. (1983) An Applied Discourse Analysis of English Legislative Writing. Birmingham: University of Aston.Find this resource:

—— (1987) Textual-mapping in British Legislative Writing, World Englishes 6(1):1–10.Find this resource:

—— (1993) Analysing Genre: Language Use in Professional Settings. New York: Longman.Find this resource:

Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad, and Edward Finegan (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Pearson Education Ltd.Find this resource:

Bird, Stephanie J. (2002) Self-Plagiarism and Dual Redundant Publications: What is the Problem? Commentary on “Seven Ways to Plagiarize: Handling Real Allegations of Research Misconduct”, Science and Engineering Ethics 8:543–4.Find this resource:

Bix, Brian H. (1993) Law, Language and Legal Determinacy. Oxford: Clarendon Press.Find this resource:

—— (2003) Can Theories of Meaning and Reference Solve the Problem of Legal Determinacy?, Ratio Juris 16:281–95.Find this resource:

—— (2005) Cautions and Caveats for the Application of Wittgenstein to Legal Theory, in J. K. Campbell, M. O’Rourke, and D. Shier (eds), Topics in Contemporary Philosophy. Cambridge, MA: MIT Press.Find this resource:

—— (2010) Defeasibility and Open Texture, in J. Ferrer Beltran and G. Ratti (eds), Essays on Legal Defeasibility. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Black's Law Dictionary (2009) (9th edn). ed. Brian A. Garner. St. Paul, MN: West Publishing Company. (Page numbers in Chapter 3 relate to 1999 edition.)Find this resource:

Blackett, Tom (1998) Trademarks. London: Macmillan.Find this resource:

Blatchford, H. and P. Foulkes (2006) Identification of Voices in Shouting, International Journal of Speech, Language and the Law 13:241–54.Find this resource:

Blommaert, Jan (2009) Language, Asylum and the National Order, Current Anthropology 50(4):415–41.Find this resource:

Bobbitt, Philip (1991) Constitutional Interpretation. Oxford: Basil Blackwell.Find this resource:

Bolt, Richard H., Franklin S. Cooper, Edward E. David, Peter B. Denes, James M. Pickett, and Kenneth N. Stevens (1973) Speaker Identification by Speech Spectrograms: Some Further Observations, Journal of the Acoustical Society of America 54:531–4. (p. 578) Find this resource:

Borgsmidt, Kirsten (1988) The Advocate General at the European ECL: A Comparative Study, European Law Review 3:106–19.Find this resource:

Bork, Robert H. (1971) Neutral Principles and Some First Amendment Problems, Indiana Law Journal 47:1–35.Find this resource:

Bornstein, Brian H. (1995) Memory Processes in Elderly Eyewitnesses: What We Know and What We Don’t Know, Behavioral Sciences and the Law 13:337–48.Find this resource:

Borris, Christian (1994) Common Law and Civil Law: Fundamental Differences and their Impact on Arbitration, Arbitration 60(2):78–85.Find this resource:

Boudreau, Cheryl, Arthur Lupia, Mathew D. McCubbins, and Daniel B. Rodriguez (2007) What Statutes Mean: Interpretive Lessons from Positive Theories of Communication and Legislation, San Diego Law Review 44: 957–92.Find this resource:

Brannigan, Augustine and Michael Lynch (1987) On Bearing False Witness: Credibility as an Interactional Accomplishment, Journal of Contemporary Ethnography 16:115–46.Find this resource:

Braselmann, Petra D. E. (1991) Der Richter als Linguist. Linguistische Überlegungen zu Sprachproblemen in Urteilen des Europäischen Gerichtshofes, Sprache und Literatur in Wissenschaft und Unterricht 22(2):68–85.Find this resource:

Braun, Angelika (1995) Fundamental Frequency: How Speaker-Specific is It? Studies in Forensic Phonetics (BEIPHOL 64):9–23.Find this resource:

—— and Hermann Künzel (1998) Is Forensic Speaker Identification Unethical—Or Can It Be Unethical Not To Do It? Forensic Linguistics 5:10–21.Find this resource:

Brazil, Jeff and Steve Berry (1992) Color of Driver is Key to Stops in 1-95 Video, Orlando Sentinel Tribune August 23:Al.Find this resource:

Bredimas, Anna (1978) Methods of Interpretation and Community Law. Amsterdam, New York, Oxford: North-Holland Publishing Company.Find this resource:

Brennan, Mary and Richard Brown (2004) Equality before the Law: Deaf People's Access to Justice. Durham: Deaf Studies Research Unit, University of Durham.Find this resource:

Brennan, Michael and Rachel Greenstadt (2009) Practical Attacks against Author Recognition Techniques. Paper at IAAI, Pasadena, CA.Find this resource:

Breyer, Stephen (2005) Active Liberty: Interpreting our Democratic Constitution. New York: Knopf.Find this resource:

Bricker, Peter D. and Sandra Pruzansky (1966) Effects of Stimulus Content and Duration on Talker Identification, Journal of the Acoustical Society of America 40:1441–9.Find this resource:

Brière, Eugène J. (1978) Limited English Speakers and the Miranda Rights. TESOL Quarterly 12(3):235–45.Find this resource:

Brink, David O. (1988) Legal Theory, Legal Interpretation, and Judicial Review, Philosophy & Public Affairs 17:105–48.Find this resource:

—— (1989a) Legal Positivism and Natural Law Theory Reconsidered, Again, Canadian Journal of Law and Jurisprudence 2:171–4.Find this resource:

—— (1989b) Semantics and Legal Interpretation (Further Thoughts), Canadian Journal of Law and Jurisprudence 2:181–91.Find this resource:

—— (2001) Legal Interpretation, Objectivity, and Morality, in Brian Leiter (ed.), Objectivity in Law and Morals. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Broeders, A. P. A. (2010) Decision-Making in LADO: A View from the Forensic Arena, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers. (p. 579) Find this resource:

Broeders, T. and T. Rietveld (1995) Speaker Identification by Earwitnesses, in Angi Braun and J.-P. Köster (eds), Studies in Forensic Linguistics. Trier: Wissenschaftlicher Verlag.Find this resource:

Brown, Gillian and George Yule (1983) Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Brown, L. Neville and Tom Kennedy (2000) The Court of Justice of the European Communities (5th edn). London: Sweet & Maxwell.Find this resource:

Brown, Penelope and Stephen Levinson (1978a) Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

—— and —— (1978b) Universals in Language Usage: Politeness Phenomena, in Esther N. Goody (eds), Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Brown-Blake, Celia Nadine and Paul Chambers (2007) The Jamaican Creole Speaker in the UK Criminal Justice System, The International Journal of Speech, Language and the Law 14:269–94.Find this resource:

Buccieri, M. Elaine (2004) Cause of Action for Trademark Infringement under the Lanham Act, Causes of Action Second Series 10, 501 (electronically distributed by Thomason Reuteus/Westlaw without subsequent page references).Find this resource:

Bull, Ray and Brian R. Clifford (1984) Earwitness Voice Recognition Accuracy, in G. L. Wells and E. F. Loftus (eds), Eyewitness Testimony: Psychological Perspectives. New York: Cambridge University Press.Find this resource:

—— and —— (1999) Earwitness Testimony, in Anthony Heaton-Armstrong, Eric Shepherd, and David Wolchover (eds), Analysing Witness Testimony. London: Blackstone Press.Find this resource:

—— , Harriet Rathborn, and Brian R. Clifford (1983) The Voice Recognition Accuracy of Blind Listeners, Perception 12:223–6.Find this resource:

Burge, Tyler (1979) Individualism and the Mental, Midwest Studies in Philosophy 4: 73–122.Find this resource:

Burgins, Scott (1995) Jurors Ignore, Misunderstand Instructions, American Bar Association Journal May: 30, 31.Find this resource:

Burr, Isolde and Tito Gallas (2004) Zur Textproduktion im Gemeinschaftsrecht, in Friedrich Müller and Isolde Burr (eds), Rechtssprache Europas. Reflexionen der Praxis von Sprache und Mehrsprachigkeit im supranationalen Recht. Berlin: Duncker & Humblot, 195–242.Find this resource:

Butt, Peter and Richard Castle (2006) Modern Legal Drafting (2nd edn). Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Butters, Ronald R. (2008a) A Linguistic Look at Trademark Dilution, Santa Clara Computer and High-Technology Law Journal 24:101–13.Find this resource:

—— (2008b) Trademarks and Other Proprietary Terms, in John Gibbons and Teresa Turrell (eds), Dimensions of Forensic Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 231–47.Find this resource:

—— (2009) The Forensic Linguist's Professional Credentials, International Journal of Speech, Language and the Law 16(2):237–52.Find this resource:

—— (2010) Trademarks: Language that One Owns, in Malcolm Coulthard and Alison Johnson (eds), The Routledge Handbook of Forensic Linguistics. London: Routledge.Find this resource:

Byrne, Catherine and Paul Foulkes (2004) The Mobile Phone Effect on Vowel Formants. International Journal of Speech, Language and the Law 11:83–102.Find this resource:

Cabanellas, Guillermo and Luis Alcalá-Zamora y Castillo (2003) Diccionario enciclopédico de derecho usual (28th edn). Buenos Aires: Editorial Heliasta.Find this resource:

Calabresi, Guido (1982) A Common Law for the Age of Statutes. Cambridge, MA: Harvard University Press. (p. 580) Find this resource:

Calster, Geert van (1997) The EU's Tower of Babel—The Interpretation by the European Court of Justice of Equally Authentic Texts Drafted in More Than One Official Language, Yearbook of European Law 17:363–93.Find this resource:

Camayd-Freixas, Erik (2008) Statement at the U.S. District Court for the Northern District of Iowa Regarding a Hearing on “Arrest, Prosecution, and Conviction of 297 Undocumented Workers in Postville, Iowa, from May 12 to 22, 2008” before the Subcommittee on Immigration, Citizenship, Refugees, Border Security and International Law; 〈http://judiciary.house.gov/hearings/pdf/Camayd-Freixas080724.pdf〉 accessed August 20, 2011.

Cambier-Langeveld, Tina (2010a) The Validity of Language Analysis in the Netherlands, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 21–33.Find this resource:

—— (2010b) The Role of Linguists and Native Speakers in Language Analysis for the Determination of Speaker Origin, International Journal of Speech, Language and the Law 17:67–93.Find this resource:

Cameron, Deborah (2000) Styling the Worker: Gender and the Commodification of Language in the Globalised Service Economy, Journal of Sociolinguistics 4:323–47.Find this resource:

Campbell, Joseph P. (1997) Speaker Recognition: A Tutorial, Proceedings of the IEEE 85:1437–62.Find this resource:

Cao, Deborah (2004) Chinese Law: A Language Perspective. Aldershot: Ashgate Publishing.Find this resource:

—— (2007a) Inter-lingual Uncertainty in Bilingual and Multilingual Law, Journal of Pragmatics 39:69–83.Find this resource:

—— (2007b) Translating Law. Clevedon: Multilingual Matters.Find this resource:

—— and Xingmin Zhao (2008) Translation at the United Nations as Specialised Translation, JoSTrans:39–54.Find this resource:

Capotorti, Francesco (1979, 1991) Study of the Rights of Persons Belonging to Ethnic, Religious and Linguistic Minorities. New York: United Nations.Find this resource:

Cardozo, B. N. (1921) The Nature of the Judicial Process. New Haven, CT: Yale University Press.Find this resource:

Carlen, Pat (1976) Magistrates’ Justice. London: Martin Robertson.Find this resource:

Carterette, E. C. and A. Barneby (1975) Recognition Memory for Voices, in E. Cohen and G. Nottebohn (eds), Structure and Processes in Speech Perception. New York: Springer.Find this resource:

Cassell, Paul G. (1996) Miranda's Social Costs: An Empirical Reassessment, Northwestern University Law Review 90:387–499.Find this resource:

Cate, Fred H. and Newton N. Minow (1993) Communicating with Juries, Indiana Law Journal 68:1101–18.Find this resource:

Cauffman, Elizabeth and Laurence Steinberg (2000) (Im)maturity of Judgment in Adolescence: Why Adolescents May Be Less Culpable than Adults, Behavioral Sciences and the Law 18:741–60.Find this resource:

CCH Macquarie Dictionary of Law (1996) North Ryde (NSW, Australia): CCH.Find this resource:

Chafe, Wallace L. (1985) Some Reasons for Hesitating, in Deborah Tannen and Muriel Saville-Troike (eds), Perspectives on Silence. Norwood, NJ: Ablex Publishing.Find this resource:

Chambers, J. K. (2009) Sociolinguistic Theory. Oxford: Blackwell.Find this resource:

—— , P. Trudgill, and N. Schilling-Estes (eds) (2002) The Handbook of Language Variation and Change. Oxford: Blackwell.Find this resource:

Chaski, Carole E. (1997) Who Wrote It? Steps Toward a Science of Authorship Identification, National Institute of Justice Journal September. Also available through (p. 581) National Criminal Justice Reference Service; 〈http://www.ncjrs.org NCJ 184604〉 accessed August 20, 2011.Find this resource:

—— (1998) A Daubert-Inspired Assessment of Current Techniques for Language-Based Author Identification. ILE Technical Report 1098. Also available through National Criminal Justice Reference Service; 〈http://www.ncjrs.org NCJ 172234〉 accessed August 20, 2011.

—— (2001) Empirical Evaluation of Language-Based Author Identification Techniques, International Journal of Speech, Language and the Law 8(1):1–65.Find this resource:

—— (2005) Who's at the Keyboard? Authorship Attribution in Digital Evidence Investigations, International Journal of Digital Evidence 4(1); 〈http://www.ijde.org〉 accessed August 25, 2011.Find this resource:

—— (2007a) Multilingual Forensic Author Identification Through N-Gram Analysis, International Association of Forensic Linguists 8, Seattle, WA, July.Find this resource:

—— (2007b) Empirically Testing the Uniqueness of Aggregated Stylemarkers, Panel on Authorship Attribution. International Association of Forensic Linguists 8, Seattle, WA, July.Find this resource:

—— (2007c) The Keyboard Dilemma and Author Identification, in Sujeet Shinoi and Philip Craiger (eds), Advances in Digital Forensics III. New York: Springer.Find this resource:

—— (2008) The Computational-Linguistic Approach to Forensic Authorship Attribution, in Frances Olsen, Alexander Lorz, and Dieter Stein (eds), Law and Language: Theory and Practice. Düsseldorf: Düsseldorf University Press.Find this resource:

—— (2009) Validation Testing for FLASH ID on the Chaski Writer Sample Database, with Mark A. Walch. Questioned Documents Section. American Academy of Forensic Sciences Annual Meeting, Denver, CO.Find this resource:

—— (2012) Language As Evidence: Computational Forensic Linguistic Methods (forthcoming). Lanham, MD: University Press of America.Find this resource:

Chomsky, Carol (2000) Unlocking the Mysteries of Holy Trinity: Spirit, Letter, and History in Statutory Interpretation. Columbia Law Review 100:901–56.Find this resource:

Chomsky, Noam (1965) Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.Find this resource:

Chon, Margaret (1995) On the Need for Asian American Narratives in Law: Ethnic Specimens, Native Informants, Storytelling, and Silences, Asian Pacific American Law Journal 3:4–32.Find this resource:

Christensen, Ralph and Michael Sokolowski (2002) Wie normativ ist Sprache? Der Richter zwischen Sprechautomat und Sprachgesetzgeber, in U. Haß-Zumkehr (ed.), Sprache und Recht. Berlin, New York: de Gruyter, 64–79.Find this resource:

Christianson, Sven-Åke (1992) Emotional Stress and Eyewitness Memory: A Critical Review, Psychological Bulletin 112:284–309.Find this resource:

Churchill, Ward (1997) A Little Matter of Genocide. Holocaust and the Denial in the Americas 1492 to the Present. San Francisco: City Lights Books.Find this resource:

Cialdini, Robert A. (2008) Influence: Science and Practice (5th edn). Upper Saddle River, NJ: Pearson.Find this resource:

Clair, Nancy (1994) Informed Choices: Articulating Assumptions Behind Programs for Language Minority Students, ERIC/CLL News Bulletin 18:1.Find this resource:

Clare, Isobel C. H., Gisli H. Gudjonsson, and Philippe Harari (1998) Understanding of the Current Police Caution (England and Wales), Journal of Community and Applied Social Psychology 8:323–9.Find this resource:

Clayman, Steven E. (1992) Footing in the Achievement of Neutrality: The Case of News-Interview Discourse, in P. Drew and J. Heritage (eds), Talk at Work: Interaction in Institutional Settings. Cambridge: Cambridge University Press, 163–98. (p. 582) Find this resource:

Clifford, B. R. (1980) Voice Identification by Human Listeners: On Earwitness Reliability, Law and Human Behavior 4:373–94.Find this resource:

—— (1983) Memory for Voices: The Feasibility and Quality of Earwitness Evidence, in S. M. A. Lloyd-Bostock and B. R. Clifford (eds), Evaluating Witness Evidence. Chichester: Wiley.Find this resource:

—— (1997) A Comparison of Adults’ and Children's Face and Voice Identification. Paper Presented at the 5th European Congress of Psychology, July 6–11. Dublin, Ireland (cited in Bull and Clifford (1999)).Find this resource:

—— and R. Toplis (1996) A Comparison of Adults’ and Children's Witnessing Abilities, in N. Clark and G. Stephenson (eds), Investigative and Forensic Decision Making: Issues in Criminological and Legal Psychology. Leicester: British Psychological Society.Find this resource:

—— Harriet Rathborn, and Ray Bull (1981) The Effects of Delay on Voice Recognition Accuracy, Law and Human Behavior 5:201–08.Find this resource:

Cobarrubias, J. (1983) Ethical in Status Planning, in J. Cobarrubias and J. A. Fishman (eds), Progress in Language Planning: International Perspectives. The Hague: Mouton Press.Find this resource:

Cobb, Nancy J., David N. Lawrence, and Nancy D. Nelson (1979) Report on Blind Subjects’ Tactile and Auditory Recognition for Environmental Stimuli, Perceptual and Motor Skills 48:363–6.Find this resource:

Cocozza, Joseph J. and Kathleen Skowyra (2000) Youth with Mental Health Disorders: Issues and Emerging Responses, Juvenile Justice 7:3–13.Find this resource:

Colin, Joan and Ruth Morris (1996) Interpreters and the Legal Process. Winchester: Waterside Press.Find this resource:

Colwell, Lori H., Keith R. Cruise, Laura S. Guy, Wendy K. McCoy, Krissie Fernandez, and Heather H. Ross (2005) The Influence of Psychological Maturity on Male Juvenile Offenders’ Comprehension and Understanding of the Miranda Warning, Journal of the American Academy of Psychiatry and Law 33:444–54.Find this resource:

Conklin, Nancy Faires and Margaret A. Lourie (1983) A Host of Tongues: Language Communities in the United States. New York: Free Press.Find this resource:

Conley, John M. and William M. O’Barr (1990) Rules versus Relationships: The Ethnography of Legal Discourse. Chicago and London: University of Chicago Press.Find this resource:

—— and —— (1998) Just Words: Law, Language, and Power. Chicago: University of Chicago Press.Find this resource:

Connolly, Andrew C., Jerry A. Fodor, Lila R. Gleitman, and Henry Gleitman (2007) Why Stereotypes Don’t Even Make Good Defaults, Cognition 103:1–22.Find this resource:

Connor, Jacqueline (2004) Jurors Need to Have Their Own Copies of Instructions, Los Angeles Daily Journal, February 25, p. 7.Find this resource:

Constantinesco, Léontin-Jean (1974) Traité de Droit Comparé. Paris: Librairie générale.Find this resource:

Coode, George (1845) On Legislative Expression, or the Language of Written Law. London: William Benning and Co.; also 〈http://books.google.com/books〉.Find this resource:

Cook, Susan and John Wilding (1997) Earwitness Testimony: Never Mind the Variety, Hear the Length, Applied Cognitive Psychology 92:617–29.Find this resource:

Cooke, David J. and Lorraine Philip (1998) Comprehending the Scottish Caution: Do Offenders Understand Their Right to Remain Silent?, Legal and Criminological Psychology 3:13–27.Find this resource:

Cooke, Michael (1996) A Different Story: Narrative versus “Question and Answer” in Aboriginal Evidence, Forensic Linguistics 3(2):273–88.Find this resource:

Cooper, Virginia G. and Patricia A. Zapf (2007) Psychiatric Patients’ Comprehension of Miranda Rights, Law and Human Behavior 32:390–405. (p. 583) Find this resource:

Corbin, Arthur (1952) Corbin on Contracts. St. Paul, MN: West Publishing Co.Find this resource:

Corcoran, Christine (2004) A Critical Examination of the Use of Language Analysis Interviews in Asylum Proceedings: A Case Study of a West African Seeking Asylum in the Netherlands, International Journal of Speech, Language & the Law 11(2):200–21.Find this resource:

CORI (Country of Origin Research and Information) (2010) Challenges and Commonalities in Providing Objective Evidence for Refugee Status Determination. University of Westminster, 10–11 June 2010. Conference programme and report. 〈www.cori.org.uk〉 accessed October 5, 2011.Find this resource:

Cornu, Gérard (2005) Linguistique juridique (3rd edn). Paris: Montchrestien (2nd edn 2000).Find this resource:

—— (2007) Vocabulaire juridique (8th edn). Paris: PUF.Find this resource:

Côté, Pierre-André (2000) The Interpretation of Legislation in Canada (3rd ed). Scarborough, Ontario: Carswell.Find this resource:

—— (2005) La tension entre l’intelligibilité et l’uniformité dans l’interprétation des lois plurilingues, in Jean-Claude Gémar and Nicholas Kasirer (eds), Jurilinguistique: entre langues et droits [Jurilinguistics: Between Law and Language], Montreal and Brussels, Édition Thémis, Bruylant, 129.Find this resource:

Cotterill, Janet (2000) Reading the Rights: A Cautionary Tale of Comprehension and Comprehensibility, Forensic Linguistics 7(1):4–25.Find this resource:

—— (2003) Language and Power in Court: A Linguistic Analysis of the O.J. Simpson Trial, Houndmills and New York: Palgrave Macmillan.Find this resource:

—— (2005) “You Do Not Have to Say Anything…” Instructing the Jury on the Defendant's Right to Silence in the English Criminal Justice System, Multilingua 24:7–24.Find this resource:

Coulthard, Malcolm (1994) Forensic Discourse Analysis, in Malcolm Coulthard (ed.), Advances in Written Text Analysis. London: Routledge, 242–58.Find this resource:

—— (2004) Author Identification, Idiolect and Linguistic Uniqueness, Applied Linguistics 25:431–47.Find this resource:

—— and Alison Johnson (2007) An Introduction to Forensic Linguistics: Language in Evidence. London/New York: Routledge.Find this resource:

—— and —— (2010) Routledge Handbook of Forensic Linguistics. London/New York: Routledge.Find this resource:

—— Tim Grant, and Krzysztof Kredens (2010) Forensic Linguistics, in Ruth Wodak, B. Johnstone, and P. Kerswill (eds), Handbook of Applied Linguistics. Thousand Oaks, CA and London: SAGE Publications, 529–44.Find this resource:

Council of Europe (1992) European Charter for Regional or Minority Languages. Strasbourg: Council of Europe. ETS 148. 〈www.coe.int/t/dg4/education/minlang/default_en.asp〉 accessed August 18, 2009.Find this resource:

—— (1995) Framework Convention for the Protection of National Minorities. Strasbourg: Council of Europe, ETS 157. 〈www.coe.int/minorities〉 accessed August 18, 2009.Find this resource:

Covington, Martin V. and Carol L. Omelich (1987) “I Knew It Cold before the Exam”: A Test of the Anxiety-Blockage Hypothesis, Journal of Educational Psychology 79:393–400.Find this resource:

Craith, M. N. (2003) Facilitating or Generating Linguistic Diversity. The European Charter for Regional or Minority Languages, in Gabrielle Hogan-Brun and Stefan Wolff (eds), Minority Languages in Europe. Frameworks, Status, Prospects. Hampshire: Palgrave Macmillan, 56–72.Find this resource:

Crawford, James (1992) Hold Your Tongue: Bilingualism and the Politics of “English Only.” Reading, MA: Addison Wesley Publishing Co.Find this resource:

—— (1995) Bilingual Education: History, Politics, Theory, and Practice (3rd edn). Los Angeles: Bilingual Educational Services, Inc. (p. 584) Find this resource:

Creifelds, Cart (2007) Rechtswörterbuch. 19. Aufl. München: Beck.Find this resource:

Crooker, Constance Emerson (1996) The Art of Legal Interpretation: A Guide for Court Interpreters. Portland, OR: Continuing Education Press, Portland State University.Find this resource:

Crystal, David and Derek Davy (1969) Investigating English Style. London: Longman.Find this resource:

Culwin, Fintan and Mike Child (2010) Optimising and Automating the Choice of Search Strings when Investigating Possible Plagiarism, Proceedings of the 4th International Plagiarism Conference, Newcastle UK, 21–23 June 2010; 〈http://www.plagiarismadvice.org/conference/previous-plagiarism-conferences/4th-plagiarism-conference-2010〉 accessed August 25, 2011.Find this resource:

Cutler, Anne (1982) The Reliability of Speech Error Data, in Anne Cutler (ed.), Slips of the Tongue and Language Production. The Hague: Mouton, 561–82.Find this resource:

Cutts, Martin (1996) The Plain English Guide. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Damaška, Mirian R. (1997) Evidence Law Adrift. New Haven, CT: Yale University Press.Find this resource:

Danet, Brenda (1980) Language in the Legal Process, Law and Society 14(3):445–564.Find this resource:

Dann, B. Michael and George Logan III (1996) Jury Reform: The Arizona Experience, Judicature 79:280–86.Find this resource:

Das Gupta, Jyotirindra (1968) Language Diversity and National Development, in Fishman et al. (eds), Language Problems of Developing Nations. London: Wiley and Sons, 17–26.Find this resource:

Dattu, Firoz (1998) Illustrated Jury Instructions: A Proposal, Law & Psychology Review 22:67–102.Find this resource:

David, René and Brierley, John (1985) Major Legal Systems in the World Today (3rd edn). London: Stevens (1st edn 1978).Find this resource:

Davidson, Ronald A. (2005) Analysis of the Complexity of Writing Used in Accounting Textbooks over the Past 100 Years, Accounting Education: An International Journal 14:53–74.Find this resource:

Davies, Patricia L. and James D. Rose (1999) Assessment of Cognitive Development in Adolescents by Means of Neuropsychological Tasks, Developmental Neuropsychology 15:227–48.Find this resource:

Davis, Abbe D., Dixie D. Sanger, and Mary Morris-Friehe (1991) Language Skills of Delinquent and Nondelinquent Adolescent Males, Journal of Communication Disorders 24:251–66.Find this resource:

Davis, Deborah (2008) Selling Confession: The Interrogator, the Con Man, and Their Weapons of Influence. Wisconsin Defender 16(1):1–16.Find this resource:

—— (2010) Lies, Damned Lies, and the Path from Police Interrogation to Wrongful Conviction. In M. H. Gonzales, C. Tavris, and J. Aronson (eds), The Scientist and the Humanist: A Festschrift in Honor of Elliot Aronson. New York: Psychology Press, 211–47.Find this resource:

—— William C. Follette, and Richard A. Leo (2007) Effects of Interrogation Tactics on Recommendation of False Confession for the Innocent. Paper presented at The Interrogations and Confessions, El Paso, TX, September.Find this resource:

—— and Richard Leo (2006) Strategies for Prevention of False Confessions, in Mark R. Kebbell and Graham M. Davies (eds), Practical Psychology for Forensic Investigations and Prosecutions. New York: John Wiley, 121–50.Find this resource:

—— Richard A. Leo, and W. C. Follette (2008) Recommending False Confession for the Innocent. Paper presented at the American Psychology-Law Society.Find this resource:

—— Richard A. Leo, D. Knaack, and D. A. Bailey (2006) Sympathetic Detectives with Time Limited Offers: Effects on Perceived Consequences of Confession. Paper presented at the Association for Psychological Science. (p. 585) Find this resource:

—— and William T. O’Donohue (2004) The Road to Perdition: Extreme Influence Tactics in the Interrogation Room. In William T. O’Donohue and Eric R. Levensky (eds), Handbook of Forensic Psychology. New York: Elsevier, Academic Press, 897–996).Find this resource:

—— T. Weaver, and Richard A. Leo (2007) Effects of Failed Polygraph Results on Perceived Wisdom of True and False Confessions. Paper presented at the American Psychological Association, San Francisco, August.Find this resource:

Davis, Daniel (1996) The Reliability of Speech Error Data. Trademark Law: Linguistic Issues, Language and Communication 16(3):255–62.Find this resource:

Davis, Tom (1996) Clues and Opinions: Ways of Looking at Evidence, in Hannes Kniffka, Malcolm Coulthard, and Susan Blackwell (eds), Recent Developments in Forensic Linguistics, Frankfurt: Peter Lang, 53–73.Find this resource:

de Figueiredo, Ricardo Molina and Helena de Souza Britto (1996) A Report on the Acoustic Effects of One Type of Disguise, Forensic Linguistics 3:168.Find this resource:

de Groot, Gerard-René (1992) Recht, Rechtssprache und Rechtssystem, Terminologie et traduction, 3:279–316.Find this resource:

—— (1999) Das Übersetzen juristischer Terminologie, in Gerard-René de Groot and Reiner Schulze (Hrsg), Recht und Übersetzen. Baden-Baden: Nomos, 11–47.Find this resource:

—— (2006) Legal Translation, in Jan M. Smits (ed.), Elgar Encyclopedia of Comparative Law. Cheltenham, UK and Northampton, MA: Edward Elgar, 423–33.Find this resource:

—— and Conrad van Laer (2008) The Quality of Legal Dictionaries: An Assessment, Maastricht Working Papers. Faculty of Law 2008/6 (available online).Find this resource:

de Groot-van Leeuwen, Leny E. (2006) Merit Selection and Diversity in the Dutch Judiciary, in Kate Malleson and Peter H. Russell (eds), Appointing Judges in an Age of Judicial Power: Critical Perspectives from around the World. Toronto: University of Toronto Press, 145–58.Find this resource:

de Morgan, Sophia Elizabeth (ed.) (1882) Memoir of Augustus de Morgan by His Wife Sophia Elizabeth de Morgan with Selections from His Letters. London: Longman's Green and Co.Find this resource:

De Pablo, M. (2001) City Police to Provide Custody Suites Copies for Blind and Partially Sighted; 〈http://www.cityoflondon.police.uk/CityPolice/Media/News/NewsArchive/2001/blindprisoners.htm〉, accessed March 21, 2010.

de Varennes, Fernand (1996) Language, Minorities and Human Rights. The Hague, Boston, London: Martinus Nijhoff.Find this resource:

—— (1997) To Speak or Not to Speak: The Rights of Persons Belonging to Linguistic Minorities; 〈http://www.unesco.org/most/ln2pol3.htm〉 accessed August 25, 2011.

—— (2000) Tolerance and Inclusion: The Convergence of Human Rights and the Work of Tove Skutnabb-Kangas, in Robert Phillipson (ed.), Rights to Language. Equity, Power and Education. Mahwah, NJ and London: Lawrence Erlbaum Associates, 67–71.Find this resource:

—— (2008) International Law and Education in a Minority Language, in Stephen May and Nancy Hornberger (eds), Language Policy and Political Issues in Education, Volume 1, Encyclopedia of Language and Education (2nd edn). New York: Springer, 121–35.Find this resource:

—— (2009) Language Rights Standards in Europe: The Impact of the Council of Europe's Human Rights and Treaty Obligations, in Susanna Pertot, Tom M. S. Priestly, and Colin H. Williams (eds), Rights, Promotion and Integration Issues for Minority Languages in Europe. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 23–31.Find this resource:

Del Valle, Sandra (2003) Language Rights and the Law in the United States. Finding Our Voices. Clevedon: Multilingual Matters.Find this resource:

Delvaux, Louis (1956) La Cour de Justice de la Communauté Européenne du Charbon et de l’Acier. Gembloux: J. Duculot. (p. 586) Find this resource:

Derlén, Mattias (2009) Multilingual Interpretation of European Union Law. Austin, Boston, Chicago, New York; The Netherlands: Wolters Kluwer.Find this resource:

Devenport, Jennifer L., Christina A. Studebaker, and Steven D. Penrod (1999) Perspectives on Jury Decision-Making, in Francis T. Durso (ed.), Handbook of Applied Cognition. Chichester: Wiley.Find this resource:

Devine, Dennis J., Laura D. Clayton, Bejamin B. Dunford, Rasmy Seying, and Jennifer Pryce (2001) Jury Decision Making: 45 Years of Empirical Research on Deliberating Groups, Psychology, Public Policy, and Law 7(5):622–727.Find this resource:

Dickerson, F. Reed (1965) The Fundamentals of Legal Drafting. Boston: Little Brown.Find this resource:

Domijan-Arneri, Michaela (2009) Problems in Multilingual Litigation—A Practical Perspective, in S. Šarčević (ed.), Legal Language in Action: Translation, Terminology, Drafting and Procedural Issues. Zagreb: Globus, 345–60.Find this resource:

Donahue, John J. III (1998) Did Miranda Diminish Police Effectiveness?, Stanford Law Review 50:147–80.Find this resource:

Doty, Nathan Daniel (1998) The Influence of Nationality on the Accuracy of Face and Voice Recognition, American Journal of Psychology 111:191–214.Find this resource:

Drew, Paul (1992) Contested Evidence in Courtroom Cross-examination: The Case of a Trial for Rape, in Paul Drew and John Heritage (eds), Talk at Work: Interaction in Institutional Settings. Cambridge: Cambridge University Press, 470–520.Find this resource:

—— (1985) Analyzing the Use of Language in Courtroom Interaction, in T. Van Dijk (ed.), Handbook of Discourse Analysis, Vol. 3. Amsterdam: North-Holland, 133–48.Find this resource:

Driedger, E. A. (1982) Legislative Drafting Style: Civil Law versus Common Law, in Jean-Claude Gémar (ed.), Langage du droit et traduction/The Language of the Law and Translation, Montreal: Linguatech/Conseil de la Langue Française, 63–81.Find this resource:

DuBay, William H. (2004) The Principles of Readability. Costa Mesa, CA: Impact Information; 〈http://www.impactinformation.com/impactinfo/readability02.pdf〉 accessed June 1, 2009.Find this resource:

Dunbar, Robert (2001) Minority Language Rights in International Law, International and Comparative Law Quarterly 50:90–120.Find this resource:

—— (2008) Definitively Interpreting the European Charter for Regional or Minority Languages: The Legal Challenges, in Robert Dunbar, G. Parry, and S. Klinge (eds), The European Charter for Regional or Minority Languages: Legal Challenges and Opportunities. Strasbourg: Council of Europe Publishing, 37–61.Find this resource:

—— and Tove Skutnabb-Kangas (2008) Forms of Education of Indigenous Children as Crimes Against Humanity? Expert paper written for the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues (PFII). New York: PFII. In the PFII system: Presented by Lars-Anders Baer, in collaboration with Robert Dunbar, Tove Skutnabb-Kangas, and Ole Henrik Magga; 〈http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/documents/E_C19_2008_7.pdf〉 accessed August 25, 2011.Find this resource:

Dunivant, Noel (1982) The Relationship between Learning Disabilities and Juvenile Delinquency. Williamsburg, VA: National Center for State Courts.Find this resource:

Dunstan, R. (1980) Context for Coercion: Analyzing Properties of Courtroom Questions, British Journal of Law and Society 7:61–7.Find this resource:

Dworkin, Ronald (1977) Taking Rights Seriously. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

—— (1985a) Is There Really No Right Answer in Hard Cases?, in Ronald Dworkin (ed.), A Matter of Principle. Cambridge, MA: Harvard University Press, 119–45.Find this resource:

—— (ed.) (1985b) A Matter of Principle. Cambridge, MA: Harvard University Press. (p. 587) Find this resource:

—— (1986) Law's Empire. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

—— (2006) Justice in Robes. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Dyer, Wynde (2008) Just Text Me: The Preliminary Results of a Text Message Corpus Compilation Pilot Project. Paper presented at the Fourth International Conference on Technology, Knowledge and Society 2008, Northeastern University, Boston.Find this resource:

Eades, Diana (1997) Language in Court: The Acceptance of Linguistic Evidence about Indigenous Australians in the Criminal Justice System, Australian Aboriginal Studies 1:15–27.Find this resource:

—— (2005) Applied Linguistics and Language Analysis in Asylum Seeker Cases, Applied Linguistics 26(4):503–26.Find this resource:

—— (2009) Testing the Claims of Asylum Seekers: The Role of Language Analysis, Language Assessment Quarterly 6:30–40.Find this resource:

—— (2010) Guidelines from Linguists for LADO, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 35–41.Find this resource:

Eagleson, Robert (1985/1987) Article in the Sydney Morning Herald 20 January 1985, quoted in Plain English and the Law: A Report by the Law Reform Commission of Victoria (Australia).Find this resource:

Easton, Susan (1998) The Case for the Right to Silence. Aldershot: Ashgate Publishing.Find this resource:

Eckert, Penelope and Sally McConnell-Ginet (2003) Language and Gender. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Ehrlich, Susan (2001) Representing Rape. London: Routledge.Find this resource:

Eisenberg, Theodore and Martin T. Wells (1993) Deadly Confusion: Juror Instructions in Capital Cases, Cornell Law Review 79:1–17.Find this resource:

Elaad, Eitan, Sima Segev, and Yishai Tobin (1998) Long-Term Working Memory in Voice Identification, Psychology, Crime & Law 4:73–88.Find this resource:

Elias, Penelope K., Merrill F. Elias, Ralph B. D’Agostino, Halit Silbershatz, and Philip A. Wolf (1999) Alcohol Consumption and Cognitive Performance in the Framingham Heart Study, American Journal of Epidemiology 150:580–89.Find this resource:

Elias, Stephen and Richard Stim (2004) Patent, Copyright, and Trademark: An Intellectual Property Desk Reference (7th edn). Berkeley, CA: Nolo.Find this resource:

Ellis, Stanley (1990) “It's Rather Serious . . .” Early Speaker Identification, in Hannes Kniffka (ed.), Texte zu Theorie und Praxis Forensischer Linguistik. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 515–21.Find this resource:

—— (1994) The Yorkshire Ripper Enquiry: Part 1, Forensic Linguistics 1:197–206.Find this resource:

Elwork, Amiram, Bruce D. Sales, and James J. Alfini (1977) Juridic Decisions: In Ignorance of the Law or in Light of It?, Law & Human Behavior 1:163–89.Find this resource:

Emenanjo, E. Nolue (ed.) (1990) Multilingualism Minority Languages and Language Policy in Nigeria. Agbor: Central Books Ltd.Find this resource:

Emery, Erin (2002) The Jury That Couldn’t: Scenes from a Mistrial in Teller County, Denver Post, July 3:1A.Find this resource:

Endicott, Timothy (2000) Vagueness in Law. Oxford and New York: Oxford University Press.Find this resource:

—— (2002) Law and Language: The Stanford Encyclopaedia of Philosophy. (Winter Edition) 〈http://plato.stanford.edu/archives/fall2010/entries/law-language〉 accessed October 11, 2011.

—— (2005) The Value of Vagueness, in Vijay K. Bhatia (ed.), Vagueness in Normative Texts. Bern: Lang. (p. 588) Find this resource:

Engberg, Jan (2004) Statutory Texts as Instances of Language(s): Consequences and Limitations on Interpretation, Brooklyn Journal of International Law 29(3):1135–66.Find this resource:

—— (2009) Individual Conceptual Structure and Legal Experts’ Efficient Communication, International Journal for the Semiotics of Law 22(2):223–43.Find this resource:

Ephratt, Michael (2008) The Functions of Silence, Journal of Pragmatics 40:1909–38.Find this resource:

Eriksson, Anders (2005) Forensic Phonetics. Paper presented at Interspeech (9th European Conference on Speech Communication and Technology), Lisbon, Portugal; 〈http://www.ling.gu.se/~jonas/forensic/Eriksson_tutorial_paper.pdf〉 accessed August 23, 2010.Find this resource:

—— (2008) Guidelines? What Guidelines? Paper presented at the IAFPA Conference, Lausanne, Switzerland.Find this resource:

Eskridge, William N. (1990) The New Textualism, UCLA Law Review 37:621–91.Find this resource:

—— (1994) Dynamic Statutory Interpretation. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Eskridge, William N., Jr., Philip P. Frickey, and Elizabeth Garrett (2006) Legislation and Statutory Interpretation (2nd edn). New York: Foundation Press.Find this resource:

Eurobarometer (2005) Europeans and Languages, Special Eurobarometer 237—Wave 63.4. European Commission; 〈http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_237.en.pdf〉 accessed August 24, 2011.

European Commission (2008) Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions. Multilingualism: An Asset for Europe and a Shared Commitment. Brussel 18.09.2008 COM(2008) 566 final; 〈http://ec.europa.eu/education/languages/pdf/com/2008_0566_en.pdf〉 accessed September 1, 2009.Find this resource:

Extra, Guus and Durk Gorter (2008) The Constellation of Languages in Europe, in Guus Extra and Durk Gorter (eds), Multilingual Europe: Facts and Policies. Berlin: Mouton de Gruyter, 3–61.Find this resource:

Fadden, Lorna (2007) Quantitative and Qualitative Analyses of Police Interviews with Canadian Aborginal and Non-Aboriginal Suspects, in Krzysztof Kredens, Stanisław Goźdź-Roszkowski (eds), Language and the Law: International Outlooks. Frankfurt am Main: Peter Lang, 305–22.Find this resource:

Feeney, Floyd (2000) Police Clearances: A Poor Way to Measure the Impact of Miranda on the Police, Rutgers Law Review 32:1–114.Find this resource:

Fenner, Susanne, Isable C. H. Clare, and Gisli Gudjonsson (2002) Understanding of the Current Police Caution (England and Wales) among Suspects in Police Detention, Journal of Community and Applied Social Psychology 12:83–93.Find this resource:

Ferguson, Bruce A. and Alan C. Douglas (1970) A Study of Juvenile Waiver, San Diego Law Review 7:39–54.Find this resource:

Ferreri, Silvia (2006) Communicating in an International Context, in Barbara Pozzo and Valentina Jacometti (eds), Multilingualism and the Harmonisation of European Law. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 33–44.Find this resource:

Finegan, Edward (1982) Form and Function in Testament Language, in Robert J. DiPietro (ed.), Linguistics and the Professions. Norwood, NJ: Ablex, 113–20.Find this resource:

Fishman, Joshua A. (1991) Reversing Language Shift. Theoretical and Empirical Assistance to Threatened Languages. Clevedon: Multilingual Matters.Find this resource:

Flege, James Emil (1984) The Detection of French Accent by American Listeners, Journal of the Acoustical Society of America 76:692–707.Find this resource:

Flesch, Rudolf (1950) Measuring the Level of Abstraction, Journal of Applied Psychology 32:221–33. (p. 589) Find this resource:

Foley, Regina M. (2001) Academic Characteristics of Incarcerated Youth and Correctional Educational Programs, Journal of Emotional and Behavioral Disorders 9:248–59.Find this resource:

Follette, William C., Deborah Davis, Richard A. Leo (2007) Mental Health Status and Vulnerability to Interrogative Influence, Criminal Justice 22:42–9.Find this resource:

Forston, Robert F. (1975) Sense and Non-Sense: Jury Trial Communication, Brigham Young University Law Review 1975:601–37.Find this resource:

Foulkes, Paul (2010) Exploring Social-Indexical Knowledge: A Long Past but a Short History, Laboratory Phonology 1:5–39.Find this resource:

—— and Anthony Baron (2000) Telephone Speaker Recognition Amongst Members of a Close Social Network, Forensic Linguistics 7:181–98.Find this resource:

—— and Kim Wilson (2011) Language Analysis for the Determination of Origin: An Empirical Study, in Proceedings of the 17th International Congress of Phonetic Sciences. Hong Kong, 691–4. 〈http://www.icphs2011.hk/resources/OnlineProceedings/RegularSession/Foulkes/Foulkes.pdf

Fraassen, Bas van (1970) Rejoinder: On a Kantian Conception of Language, in Robert M. Martin (ed.), The Paradox of the Liar. New Haven, CT: Yale University Press, 59–66.Find this resource:

Franklin, Benjamin (1753) Letter to Peter Collinson (May 9, 1753), in Leonard W. Labaree and Whitfield J. Bell (eds), The Papers of Benjamin Franklin, vol. 4. New Haven, CT: Yale University Press (1961).Find this resource:

Fraser, Bruce (1998) Threatening Revisited, Forensic Linguistics 5:159–73.Find this resource:

Fraser, Helen (2009) The Role of “Educated Native Speakers” in Providing Language Analysis for the Determination of the Origin of Asylum Seekers, International Journal of Speech, Language and the Law 16:113–38.Find this resource:

—— (2011a, in press) Language Analysis for the Determination of Origin (LADO), in C. A. Chapelle (ed.), Encyclopedia of Applied Linguistics. Wiley-Blackwell.Find this resource:

—— (2011b) The role of Linguists and Native Speakers in Language Analysis for the Determination of Origin. A Response to Tina Cambier-Langeveld. To appear in International Journal of Speech, Language and the Law 18.Find this resource:

Frege, Gottlob (1964) The Basic Laws of Arithmetic. Exposition of the System. Berkeley, CA: University of California Press.Find this resource:

French, J. Peter (1994) An Overview of Forensic Phonetics with Particular Reference to Speaker Identification, Forensic Linguistics 1:169–81.Find this resource:

—— and Philip Harrison (2007) Position Statement Concerning Use of Impressionistic Likelihood Terms in Forensic Speaker Comparison Cases, International Journal of Speech, Language and the Law 14:137–44.Find this resource:

—— —— and Jack Windsor Lewis (2006) R -v- John Samuel Humble: The Yorkshire Ripper Hoaxer Trial, International Journal of Speech, Language and the Law 13:255–73.Find this resource:

—— Francis Nolan, Paul Foulkes, Philip Harrison, and Kirsty McDougall (2010) The UK Position Statement on Forensic Speaker Comparison: A Rejoinder to Rose and Morrison, International Journal of Speech, Language and the Law 17:143–52.Find this resource:

Fromme, Kim, Elizabeth Katz, and Elizabeth D’Amico (1997) Effects of Alcohol Intoxication on the Perceived Consequence of Risk Taking, Experimental and Clinical Psychophar-macology 5:14–23.Find this resource:

Frowein, Jochen Abr., Rainer Hofmann, and Stefan Oeter (eds) (1994/1995) Das Minderheitenrecht europäischer Staaten. Teil 1. Teil 2. Beiträge zum ausländischem öffentlichem Recht und Völkerrecht. Band 108/109. Berlin: Springer-Verlag.Find this resource:

Gadamer, Hans-Georg (1960) Wahrheit und Methode. Grundzüge einer wissenschaftlichen Hermeneutik. Tübingen: Mohr. (p. 590) Find this resource:

Gaines, Jane M. (1991) Contested Culture: The Image, the Voice, and the Law. Chapel Hil, NC: University of North Carolina Press.Find this resource:

Gaines, Philip (2002) Negotiating Power at the Bench: Informal Talk in Sidebar Sessions, Forensic Linguistics: The International Journal of Speech, Language, and the Law 9(2):213–34.Find this resource:

Gal, Kinga (2000) The Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities and its Impact on Central and Eastern Europe, JEMIE—Journal of Ethnopolitics and Minority Issues in Europe Winter:1–17.Find this resource:

Gal, Susan (1991) Between Speech and Silence: The Problematics of Research on Gender and Language, in Micaela Di Leonardo (ed.), Gender at the Crossroads of Knowledge: Feminist Anthropology in the Postmodern Era. Berkeley, CA: University of California Press.Find this resource:

—— (2001) Language, Gender, and Power: An Anthropological Review, in Alessandro Duranti (ed.), Linguistic Anthropology: A Reader. Malden, MA: Blackwell.Find this resource:

Gales, T. (2010) Threat Level High: A Corpus-driven Approach to Authorial Intent in Threatening Communications, Unpublished PhD dissertation, University of California, Davis.Find this resource:

Gallie, Walter B. (1956) Essentially Contested Concepts, Proceedings of the Aristotellian Society 56:167–98.Find this resource:

Garcia, Monique and Ray Long (2008) Study Sees Racial Bias in Traffic-Stop Searches, Chicago Tribune, July 25:1.Find this resource:

García, Ofelia, Tove Skutnabb-Kangas, and María Torres-Guzmán (eds) (2006) Imagining Multilingual Schools. Languages in Education and Globalization. Clevedon, Buffalo, and Toronto: Multilingual Matters.Find this resource:

Garner, Bryan (2001) A Dictionary of Modern Legal Usage (2nd edn). New York: Oxford University Press.Find this resource:

Gémar, Jean-Claude (ed.) (1982) Langage du droit et traduction. Montréal: Linguatech et Conseil de la langue française.Find this resource:

—— (1995) Traduire ou l’art d’interpréter, Langue, droit et société: éléments de jurilinguistique, vol. 2: Application—Traduire le texte juridique. Sainte-Foy: Presses de l’Université du Québec.Find this resource:

—— (2006) What Legal Translation Is and Is Not—Within or Outside the EU, in Barbara Pozzo and Valentina Jacometti (eds), Multilingualism and the Harmonisation of European Law. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 69–77.Find this resource:

Gerven, W. van (2004). The ECJ Case-Law as a Means of Unification of Private Law?, in Arthur Hartkamp, Martijn Hesselink, Ewoud Hondius, Carla Joustra, Edgar du Perron, and Muriel Veldman (eds), Towards a European Civil Code (3rd edn). The Hague: Kluwer Law International, 101–24.Find this resource:

Gibbons, John (1990) Applied Linguistics in Court, Applied Linguistics 11:229–37.Find this resource:

—— (2001) Revising the Language of New South Wales Police Procedures: Applied Linguistics in Action, Applied Linguistics 22:439–69.Find this resource:

—— (2003) Forensic Linguistics: An Introduction to Language in the Justice System. Oxford: Blackwell.Find this resource:

—— (ed.) (1994) Language and the Law. Harlow: Longman.Find this resource:

Giedd, Jay N., Jonathan Blumenthal, Neal O. Jeffries, F. X. Castellanos, Liu Hong, Alex Zijdenbos, Tomas Paus, Alan C. Evans, and Judith L. Rapoport (1999) Brain Development During Childhood and Adolescence: A Longitudinal MRI Study, Nature 2:861–3.Find this resource:

Giles, S. Howard and Richard Y. Bourhis (1982) A Reply to a Note on Voice and Racial Categorization in Britain, Social Behavior and Personality 10:249–51.Find this resource:

Gilson, Jerome and Ann Gilson Lalonde (1999) Trademark Protection and Practice. Cumulative Supplement Vols. 1 and 3. New York: Matthew Bender. (p. 591) Find this resource:

Godsey, M. A. (2006) Reformulating the Miranda Warnings in Light of Contemporary Law and Understandings, Minnesota Law Review 90:781–825.Find this resource:

Goffman, Erving (1979) Forms of Talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Find this resource:

—— (1981) Footing, in Erving Goffman, Forms of Talk. Oxford: Basil Blackwell, 124–59.Find this resource:

Goggin, Judith P., Charles P. Thompson, Gerhard Strube, and Liza R. Simental (1991) The Role of Language Familiarity in Voice Identification, Memory and Cognition 19:448–58.Find this resource:

Gogtay, Nitin, Alexandra Sporn, and Liv S. Clasen (2004) Comparison of Progressive Cortical Gray Matter Loss in Childhood-onset Schizophrenia with That in Childhood-onset Atypical Psychoses, Archives of General Psychiatry 61:17–22.Find this resource:

Gold, Erica (2009) The Effects of Video and Voice Recorders in Cellular Phones on Vowel Formants and Fundamental Frequency. MSc dissertation, University of York.Find this resource:

Gold, James M. and Philip D. Harvey (1993) Cognitive Deficits in Schizophrenia, Psychiatric Clinics of North America 16:295–312.Find this resource:

Goldman-Eisler, Frieda (1968) Psycholinguistics. London: Academic Press.Find this resource:

Goldstein, Alan M. and Naomi E. Sevin Goldstein (2010) Best Practices in Evaluating Capacity to Waive Miranda Rights: Volume in Best Practices in Forensic Mental Health Assessment. New York: Oxford University Press.Find this resource:

Goldstein, Naomi E. Sevin, Lois Oberlander Condie, Rachel Kalbeitzer, Douglas Osman, and Jessica L. Geier (2003) Juvenile Offenders’ Miranda Rights Comprehension and Self-reported Likelihood of Offering False Confessions, Assessment 10:359–69.Find this resource:

—— , Oluseyi Olubadewo, Richard E. Redding, and Frances J. Lexcen (2005) Mental Health Disorders: The Neglected Risk Factor in Juvenile Delinquency. New York: Oxford University Press.Find this resource:

—— , Christina L. Riggs Romaine, Heather Zelle, R. Kalbeitzer, J. Serico, and L. Wrazien (2008) Juveniles’ Comprehension of the Miranda Warnings in the 21st Century. Paper presented at the annual conference of the American Psychology—Law Society, Jacksonville, FL.Find this resource:

—— , Heather Zelle, and Thomas Grisso (2010) The Miranda Rights Comprehension Instruments—II. Sarasota, FL: Professional Resource Press.Find this resource:

González, Roseann, Vicky Vásquez, and Holly Mikkelson (1991) Fundamentals of Court Interpretation. Durham, NC: Carolina Academic Press.Find this resource:

Good, Anthony (2004) “Undoubtedly an Expert”? Anthropologists in British Asylum Courts, Journal of the Royal Anthropological Institute 10:113–33.Find this resource:

Goodwin, Charles (1996) Professional Vision, American Anthropologist 96(3):606–33.Find this resource:

Gorter, Durk (2006) Minorities and Language, in Keith Brown (ed. in chief), Encyclopedia of Language and Linguistics (2nd edn) (ELL2). London: Elsevier, 156–9.Find this resource:

Gotti, Maurizio (2008) Investigating Specialized Discourse. Bern: Peter Lang.Find this resource:

—— (2009) Globalizing Trends in Legal Discourse, in Frances Olsen, Alexander Lorz, and Dieter Stein (eds), Translation Issues in Language and Law. Düsseldorf: Düsseldorf University Press.Find this resource:

Gotti, Maurizio and Šarčević, Susan (eds) (2006) Insights into Specialized Translation. Bern: Peter Lang.Find this resource:

Goźdź-Roszkowski, Stanisław (2011) Patterns of Linguistic Variation in Legal English. A Corpus-based Study, Frankfurt am Main: Peter Lang.Find this resource:

Grant, Tim (2010) Txt 4n6: Idiolect Free Authorship Analysis, in Malcolm Coulthard and Alison Johnson (eds), Routledge Handbook of Forensic Linguistics, London/New York: Routledge, 508–22. (p. 592) Find this resource:

Grant, Tim and Kevin Baker (2001) Identifying Reliable, Valid Markers of Authorship: A Response to Chaski, International Journal of Speech Language and the Law 8(1): 66–79.Find this resource:

Greenawalt, R. Kent (1992) The Right to Silence and Human Dignity, in Michael J. Meyer and William A. Parent (eds), The Constitution of Rights: Human Dignity and American Values. Ithaca, NY: Cornell University Press.Find this resource:

Grey, G. and G. A. Kopp (1944) Voiceprint Identification, Bell Telephone Laboratories Report:1–14.Find this resource:

Grice, H. P. (1969) Utterer's Meaning and Intention, Philosophical Review 78:147–77.Find this resource:

—— (1975) Logic and Conversation, in Peter Cole and Jerry L. Morgan (eds), Syntax and Semantics 3: Speech Acts. New York: Academic Press, 41–58.Find this resource:

—— (1989) Studies in the Way of Words. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

—— (1999) Logic and Conversation, in Adam Jaworski and Nikolas Coupland (eds), The Discourse Reader. London and New York: Routledge.Find this resource:

Grieve, Jack (2007) Quantitative Authorship Attribution: An Evaluation of Techniques, Literary and Linguistic Computing 22(3):251–70.Find this resource:

Grin, François (2003) Language Policy Evaluation and the European Charter for Regional or Minority Languages. London: Palgrave Macmillan.Find this resource:

—— (2008) The Economics of Language Education, in Stephen May and Nancy H. Hornberger (eds), Language Policy and Political Issues in Education, Volume 1. Encyclopedia of Language and Education (2nd edn). New York: Springer, 83–94.Find this resource:

—— and Tom Moring (2002) Final Report: Support for Minority Languages in Europe. Brussels: European Commission; 〈http://europa.eu.int/comm/education/policies/lang/languages/langmin/files/support.pdf〉 accessed April 3, 2009.Find this resource:

Grisso, Thomas (1981) Juveniles’ Waiver of Rights: Legal and Psychological Competence. New York: Plenum Press.Find this resource:

—— (1997) The Competence of Adolescents as Trial Defendants, Psychology, Public Policy, and Law 3:3–32.Find this resource:

—— (1998) Instruments for Assessing Understanding and Appreciation of Miranda Rights. Sarasota, FL: Professional Resource Press.Find this resource:

—— (2002) Evaluating Competencies: Forensic Assessment and Instruments (2nd edn). New York: Springer.Find this resource:

—— Laurence Steinberg, Jennifer Wooldard, Elizabeth Cauffman, Elizabeth Scott, Sandra Graham, Fran Lexcen, N. Dickon Repucci, and Robert Schwartz (2003) Juveniles’ Competence to Stand Trial: A Comparison of Adolescents’ and Adults’ Capacities as Trial Defendants, Law and Human Behavior 27:333–63.Find this resource:

Gudjonsson, G. and I. Clare (1994) The Proposed New Police Caution (England and Wales): How Easy Is It to Understand?, Expert Evidence 3:109–12.Find this resource:

Gudjonsson, Gisli H. and Krishna K. Singh (1984) Interrogative Suggestibility and Delinquent Boys: An Empirical Validation Study, Personality and Individual Differences 5:425–30.Find this resource:

Guo Chengwei (2001) The Spirit of Chinese Legal Genealogy. The Publishing House of China University of Political Sciences and Law.Find this resource:

Gustafsson, Marita (1975) Some Syntactic Properties of English Law Language. Publications of the Department of English, No. 4. Turku: University of Turku.Find this resource:

Habermas, Jürgen (1981) Theorie des kommunikativen Handelns. Frankfurt a.M.: Suhrkamp.Find this resource:

Hale, Sandra (2004) The Discourse of Court Interpreting: Discourse Practices of the Law, the Witness and the Interpreter. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. (p. 593) Find this resource:

Hale, Sandra and John Gibbons (1999) Varying Realities: Patterned Changes in the Interpreter's Representation of Courtroom and External Realities, Applied Linguistics 20:203–20.Find this resource:

Hall, Jerome (1937) Nulla Poena Sine Lege, Yale Law Journal 47:165–93.Find this resource:

Haller, William and Godfrey Davies (1944) The Leveller Tracts 1647–1653. New York: Columbia University Press.Find this resource:

Halliday, Michael (1994) Introduction to Functional Grammar (2nd edn). London: Edward Arnold.Find this resource:

—— and Ruqaiya Hasan (1976) Cohesion in English. London: Longman.Find this resource:

Hammersley, Richard and J. Don Read (1985) The Effect of Participation in a Conversation on Recognition and Identification of the Speakers’ Voices, Law and Human Behavior 9:71–81.Find this resource:

Hancher, Michael (1979) The Classification of Cooperative Illocutionary Acts, Language in Society 5.Find this resource:

Handelman, Jeffery A. (2008) Guide to TTAB Practice, Vol. 1. New York: Aspen Publishers.Find this resource:

Haney, Craig and Mona Lynch (1994) Comprehending Life and Death Matters: A Preliminary Study of California's Capital Penalty Instructions, Law & Human Behavior 18:411–36.Find this resource:

Hannaford-Agor, Paula L. and Stephanie N. Lassiter (2008) Contemporary Pattern Jury Instruction Committees: A Snapshot of Current Operations and Possible Future Directions 1. Paper prepared for National Pattern Jury Instructions Conference, April 17–18, 2008, Columbus, OH (unpublished paper, on file with author).Find this resource:

Hansen, Mark (2003) Learn How They Learn: Knowing Modes of Adult Education Helps Lawyers Create Successful Presentations, American Bar Association Journal: August 26.Find this resource:

Hare, Victoria C. and Denise A. Devine (1993) Topical Knowledge and Topical Interest Predictors of Listening Comprehension, Journal of Educational Research 76:157–60.Find this resource:

Harris, Richard. J. (1973) Answering Questions Containing Marked and Unmarked Adjectives and Adverbs, Journal of Experimental Psychology 97:399–401.Find this resource:

Harris, Sandra (1984) Questions as a Mode of Control in Magistrates’ Courts, International Journal of the Sociology of Language 49:5–27.Find this resource:

—— (2001) Fragmented Narratives and Multiple Tellers: Witness and Defendant Accounts in Trials, Discourse Studies 3(1):53–74.Find this resource:

Harrison, Philip (2008) Formant Measurement Errors from Synthetic Speech, Proceedings of the Institute of Acoustics 30:638–45.Find this resource:

Hart, H. L. A. (1958) Positivism and the Separation of Law and Morals, Harvard Law Review 71:593–629.Find this resource:

—— (1994) The Concept of Law (2nd edn). Oxford: Clarendon Press.Find this resource:

Harvey, Malcolm (2005) Pardon My French: The Influence of French on Legal English, in Jean-Claude Gémar and Nicholas Kasirer (eds), Jurilinguistique: entre langues et droits— Jurilinguistics: Between Law and Language. Bruxelles & Montréal: Bruylant & Les Éditions Thémis, 261–75.Find this resource:

Hashtroudi, Shahin, Marcia K. Johnson, and Linda D. Chrosniak (1989) Aging and Source Monitoring, Psychology and Aging 4:106–12.Find this resource:

Haworth, Kate (2010) An Analysis of Police Interview Discourse and its Role(s) in the Judicial Process, Unpublished PhD dissertation, The University of Nottingham.Find this resource:

Heath, Shirley Brice (1981) English in Our Language Heritage, in Charles A. Ferguson and Shirley Brice Heath (eds), Language in the USA. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Heffer, Chris (2005) The Language of Jury Trial: A Corpus-aided Analysis of Legal-lay Discourse. Basingstoke: Palgrave Macmillan. (p. 594) Find this resource:

Heijenoort, Jean van (1986) Frege and Vagueness, in Leila Haaparanta and Jaakko Hintikka (eds), Frege Synthesized. Essays on the Philosophical and Foundational Work of Gottlob Frege. Dordrecht; Boston, Hingham, MA: D. Reidel and Kluwer Academic Publishers, 31–45.Find this resource:

Heinrichs, R. Walter and Konstantine K. Zakzanis (1998) Neurocognitive Deficit in Schizophrenia: A Quantitative Review of the Evidence, Neuropsychology 12:426–45.Find this resource:

Helms, Jeffrey L. (2007) Analysis of the Components of the Miranda Warnings, Journal of Forensic Psychology Practice 7:59–76.Find this resource:

Hennes, Marc Scott (2007) Manipulating Miranda: United States v. Frazier and the Case-in-Chief Use of Post-Arrest, Pre-Miranda Silence, Cornell Law Review 92:1013–41.Find this resource:

Henrard, Kristin (2000) Devising an Adequate System of Minority Protection: Individual Human Rights, Minority Rights and the Right to Self-Determination. The Hague, Boston, London: Martinus Nijhoff Publishers.Find this resource:

—— and R. Dunbar (2008) Synergies in Minority Protection: European and International Law Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Hepworth, Mike and Brian S. Turner (1982) Confession. London: Routledge.Find this resource:

Herbst, Robert (2002) Dictionary of Commercial, Financial and Legal Terms (6th edn). Thun: Translegal.Find this resource:

Herget, James E. and Stephen Wallace (1987) The German Free Law Movement as the Source of American Legal Realism, Virginia Law Review 73:399–455.Find this resource:

Herrmann, Frank L. and Brownlow Speer (2007) Standing Mute at Arrest as Evidence of Guilt: The “Right to Silence” Under Attack, American Journal of Criminal Law 35:1–21.Find this resource:

Hesselink, Martijn W. (2001) The New European Legal Culture. Deventer: Kluwer.Find this resource:

Heuer, Larry and Steven D. Penrod (1989) Instructing Jurors: A Field Experiment with Written and Preliminary Instructions, Law & Human Behavior 13:409–30.Find this resource:

Heugh, Kathleen and Tove Skutnabb-Kangas (eds) (2010) Multilingual Education Works. Delhi: Orient BlackSwan.Find this resource:

Hewitt, William E. (1995) Court Interpretation: Model Guides for Policy and Practice in the State Courts. Williamsburg, VA: National Center for State Courts.Find this resource:

Heydon, Georgina (2007) When Silence Means Acceptance: Understanding the Right to Silence as a Linguistic Phenomenon, Alternative Law Journal 32:147–51.Find this resource:

Hill, Claire and Christopher King (2004) How Do German Contracts Do as Much with Fewer Words?, Chicago-Kent Law Review 79:889–926.Find this resource:

Hill, Kyall (2005) Legal English in Japan: A Translator's Perspective, Clarity 53(May):48–50.Find this resource:

Hiltunen, Risto (1984) The Type and Structure of Clausal Embedding in English, Text 4:107–21.Find this resource:

—— (2001) “Some Syntactic Properties of English Law Language”: Twenty-five Years after Gustafsson (1975), in Risto Hiltunen, K. Battarbee, M. Peikola, and S.-K. Tanskanen (eds), English in Zigs and Zags. Anglicana Turkuensia 23:53–66. Turku: University of Turku.Find this resource:

Hinton, Leanne, Matt Vera, and Nancy Steele (2002) How to Keep Your Language Alive: A Commonsense Approach to One-On-One Language Learning. Berkeley, CA: Heyday Books.Find this resource:

Hirsch, Eric D., Jr. (1973) Validity in Interpretation. New Haven, CT: Yale University Press.Find this resource:

Hirson, Allen, J. Peter French, and David Howard (1995) Speech Fundamental Frequency over the Telephone and Face-to-Face: Some Implications for Forensic Phonetics, in J. Windsor Lewis (ed.), Studies in General and English Phonetics. London: Routledge, 230–40.Find this resource:

Hirst, Graeme and Olga Feiguina (2007) Bigrams of Syntactic Labels for Authorship Discrimination of Short Texts, Literary and Linguistic Computing 22(4):405–17. (p. 595) Find this resource:

Hjelmslev, Louis (1953) Prolegomena to a Theory of Language, translated by Francis Whitfield. Indiana University Publications in Anthropology and Linguistics, Memoir 7. Baltimore: Waverly Press.Find this resource:

Hoecke, Mark van (2002) Law as Communication. Oxford and Portland, OR: Hart.Find this resource:

Hoekstra, Ruth and Marijke Malsch (2003) The Principle of Open Justice in the Netherlands, in Peter. J. van Koppen and Steven D. Penrod (eds), Adversarial versus Inquisitorial Justice: Psychological Perspectives on Criminal Justice Systems. New York: Kluwer/Plenum, 333–46.Find this resource:

Hofstadter, Richard (1969) The Idea of a Party System. Berkeley, CA: University of California Press.Find this resource:

Hollien, Harry F. (1990) The Acoustics of Crime. New York: Plenum.Find this resource:

—— (2002) Forensic Voice Identification. New York: Academic Press.Find this resource:

—— and C. A. Martin (1996) Conducting Research on the Effects of Intoxication on Speech, Forensic Linguistics 3:107–28.Find this resource:

——, Wojciech Majewski, and E. Thomas Doherty (1982) Perceptual Identification of Voices Under Normal, Stress and Disguise Speaking Conditions, Journal of Phonetics 10:139–48.Find this resource:

—— J. A. Saletto, and S. K. Miller (1993) Psychological Stress in Voice: A New Approach, Studia Phonetica Posnaniensia 4:5–17.Find this resource:

Holtgraves, T. M. (2002) Language as Social Action. Mahwah, NJ: Erlbaum.Find this resource:

Home Office (1991) Police and Criminal Evidence Act 1984 (s. 66) Codes of Practice, (rev edn). London: HMSO.Find this resource:

—— (2008) Police and Criminal Evidence Act Codes of Practice—Code C: Detention, Treatment and Questioning of Persons by Police Officers. London: HMSO.Find this resource:

—— (2011) Notice of Rights and Entitlements. 〈http://www.homeoffice.gov.uk/police/rights-entitlements-foreign-la1〉 accessed October 9, 2011.

Hooker, Michael B. (1978) Adat Law in Modern Indonesia. Kuala Lumpur: Oxford University Press.Find this resource:

Hoopes, Rob (2003) Trampling Miranda: Interrogating Deaf Suspects, in C. Lucas (ed.), Language and the Law in Deaf Communities. Washington, DC: Gallaudet University Press, 21–59.Find this resource:

Hotta, Syûgo (2006) A Linguistic Exploration of Foreign Terms in Trademarks, in Ysolde Gendreau (ed.), Intellectual Property: Bridging Aesthetics and Economics—Propriete intellectuelle: Entre l’art et l’argent. Montreal: Editions Themis, 207–31.Find this resource:

—— (2007a) A Linguistic Exploration of Trademark Dilution, in M. Teresa Turell, Maria Spassova, and Jordi Cicres (eds), Proceedings of the 2nd European IAFL Conference on Forensic Linguistics / Language and the Law. Barcelona: Institut Universitari De Linguistica Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.Find this resource:

—— (2007b) Morphosyntactic Structure of Japanese Trademarks and Their Distinctiveness: A New Model for Linguistic Analysis of Trademarks, Language and the Law: International Outlooks. The Lodz Studies in Language Series. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Peter Lang Publishing Group, 379–92.Find this resource:

—— (2009) Saiban to Kotoba no Chikara (Trials and Language Power). Tokyo: Hitsuji Shobo.Find this resource:

—— and Masahiro Fujita (2007) The Psycholinguistic Foundation of Trademarks: An Experimental Study, in M. Teresa Turell, Maria Spassova, and J. Cicres (eds), Proceedings of the 2nd European IAFL Conference on Forensic Linguistics / Language and the Law.Barcelona: Institut Universitari De Linguistica Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 173–8. (p. 596) Find this resource:

Hotta, Shûgo and Sachiko Shudo (2009) Hyougi ni okeru Saiban-kan ni yoru Gengo Koui (Speech Acts of Professional Judges in Deliberations). Paper read at the 11th Annual Meeting of the Pragmatics Society of Japan.Find this resource:

——Takeshi Hashiuchi, and Masahiro Fujita (2008) Mogi Hyougi no Gengogakuteki Bunseki: Hasuwa no Chikara kara Mita Mogi Hyougi (Linguistic Analysis of Mock Trials: Mock Trial Viewed through Power of Utterances). Paper read at the 10th Annual Meeting of the Pragmatics Society of Japan.Find this resource:

Houck, Noel and Susan M. Gass (1997) Cross-cultural Backchannels in English Refusals: A Source of Trouble, in Adam Jaworski (ed.), Silence: Interdisciplinary Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter.Find this resource:

Hountondji, Paulin J. (2002) Knowledge Appropriation in a Post-Colonial Context, in Catherine A. Odora Hoppers (ed.), Indigenous Knowledge and the Integration of Knowledge Systems. Towards a Philosophy of Articulation. Claremont: New Africa Books, 23–38.Find this resource:

Howald, Blake Stephen (2008) Authorship Attribution Under the Rules of Evidence: Empirical Approaches—A Layperson's Legal System, International Journal of Speech, Language, and the Law 15(2):219–47.Find this resource:

Hudson, Toby, Gea de Jong, Kirsty McDougall, Philip Harrison, and Francis Nolan (2007) F0 Statistics for 100 Young Male Speakers of Standard Southern British English, Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences, Saarbrücken 1809–12.Find this resource:

Huff, Ronald, Ayre Rattner, and Edward Sagarin (1986) Guilty Until Proven Innocent, Crime and Delinquency 32:518–44.Find this resource:

Human Rights Committee (2005) Human Rights Fact Sheet No. 15 (Rev. 1) Civil and Political Rights. Geneva: United Nations.Find this resource:

Humber, Eugénie and Pamela C. Snow (2001) The Oral Language Skills of Young Offenders: A Pilot Investigation, Psychiatry, Psychology, and Law 8:1–11.Find this resource:

Huss, Matthew T. and Kenneth A. Weaver (1996) Effect of Modality in Earwitness Identification: Memory for Verbal and Nonverbal Auditory Stimuli Presented in Two Contexts, Journal of General Psychology 123:277–87.Find this resource:

Hutton, Chris (2009) Language, Meaning and the Law. Edinburgh: Edinburgh University Press.Find this resource:

Hyde, Dominic (2008) Vagueness, Logic and Ontology. Aldershot: Ashgate.Find this resource:

Ilboudo, Paul Taryam and Norbert Nikièma (2010) Implementing a Multilingual Model of Education in Burkina Faso: Successes, Issues and Challenges, in Kathleen Heugh and Tove Skutnabb-Kangas (eds), Multilingual Education Works. Delhi: Orient BlackSwan.Find this resource:

Inbau, Fred Edward, John E. Reid, Joseph P. Buckley, and Brian C. Jayne (2001) Criminal Interrogations and Confessions (4th edn). Gaithersburg, MD: Aspen.Find this resource:

Jacquemet, Marco (2009) Transcribing Refugees: The Entextualization of Asylum Seekers’ Hearings in a Transidiomatic Environment, Text and Talk 29(5):525–46.Find this resource:

Jakobson, Roman (1959) On Linguistic Aspects of Translation, in Reuben Arthur Brower (ed.), On Translation. Cambridge, MA: Harvard University Press, 232–39.Find this resource:

James, Neil (2009a) Defining the Profession: Placing Plain Language in the Field of Communication, Clarity 61(May):33–7.Find this resource:

—— (ed.) (2009b) Professionalising Plain Language. Sydney: Plain English Foundation.Find this resource:

Jaworski, Adam (1993) The Power of Silence: Social and Pragmatic Perspectives. Newbury Park, CA: Sage.Find this resource:

Jayne, Brian C. and Joseph Buckley (eds) (1999) The Investigator Anthology: A Compilation of Articles and Essays about the Reid Technique of Interviewing and Interrogation. Chicago: John E. Reid & Associates. (p. 597) Find this resource:

Jessen, Michael (2008) Forensic Phonetics, Language and Linguistics Compass 2:671–711.Find this resource:

Johannesen, Richard L. (1974) The Functions of Silence: A Plea for Communication Research, Western Speech 38:25–35.Find this resource:

Johnson, Alison and D. Woolls (2009) Who Wrote This: The Linguist as Detective, in Susan Hunston and David Oakey (eds), Introducing Applied Linguistics. London: Routledge, 111–18.Find this resource:

Johnson, Keith (1998) Readability; 〈http://www.timetabler.com〉 accessed June 1, 2009.

Johnson, Marcia K., Doreen M. De Leonardis, Shahim Hashtroudi, and Susan A. Ferguson (1995) Aging and Single Versus Multiple Cues in Source Monitoring, Psychology and Aging 10:507–17.Find this resource:

Jones, Natalie J. and Craig Bennell (2007) The Development and Validation of Statistical Prediction Rules for Discriminating between Genuine and Simulated Suicide Notes, Archives of Suicide Research 11:1–15.Find this resource:

Jónsson, Ólafur Páll (2009) Vagueness, Interpretation, and the Law, Legal Theory 15:193–214.Find this resource:

Joos, Martin (1961) The Five Clocks. New York: Harcourt, Brace and World.Find this resource:

Jörg, Nico, Stewart Field, and Chrisje Brandts (1995) Are Inquisitorial and Adversarial Systems Converging?, in Christopher Harding et al. (eds), Criminal Justice in Europe. A Comparative Study. Oxford: Clarendon Press, 41–56.Find this resource:

Judge, Anne (2000) France: “One State, one Nation, one Language?”, in Stephen Barbour and Cathie Carmichael (eds), Language and Nationalism in Europe. Oxford: Oxford University Press, 44–82.Find this resource:

Juola, Patrick (2008) Authorship Attribution (Foundations and Trends in Information Retrieval). Delft: Now Publishers Inc.Find this resource:

—— (2009) JGAAP: A System for Comparative Evaluation of Authorship Attribution, Journal of the Chicago DHCS Colloquium (JDHCS) 1:1. Chicago: University of Chicago Division of Humanities.Find this resource:

—— and Shlomo Argoman (2008–11) NSF Award 0751087.Find this resource:

—— and R. H. Baayen (2005) A Controlled-Corpus Experiment in Authorship Identification by Cross-Entropy, Literary and Linguistic Computing 20(Suppl 1):59–67.Find this resource:

Kahn, Rachel, Patricia A. Zapf, and Virginia G. Cooper (2006) Readability of Miranda Warnings and Waivers: Implications for Evaluating Miranda Comprehension, Law and Psychology Review 30:119–42.Find this resource:

Kakuta, Masayoshi and Tatsumi Naohiko (2000) Chiteki Zaisanho (Intellectual Property Law). Tokyo: Yuhikaku Aruma.Find this resource:

Kalven, Harry, Jr. and Hans Zeisel (1966) The American Jury. Boston: Little Brown & Co.Find this resource:

Kambam, Praveen and Christopher Thompson (2009) The Development of Decision-Making Capacities in Children and Adolescents: Psychological and Neurological Perspectives and Their Implications for Juvenile Defendants, Behavioral Sciences and the Law 27:173–90.Find this resource:

Kamwendo, Gregory Hankoki (2006) No Easy Walk to Linguistic Freedom: A Critique of Language Planning During South Africa's Decade of Democracy, Nordic Journal of African Studies 15:53–70; also 〈http://www.njas.helsinki.fi/pdf-files/vol15num1/kamwendo3.pdf〉 accessed July 17, 2008.Find this resource:

Kaplan, Robert B. (ed.) (2002) The Oxford Handbook of Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Karlsson, Fred (2007) Constraints on Multiple Center-Embedding of Clauses, Journal of Linguistics 43:365–92.Find this resource:

Kassin, Saul M., Richard A. Leo, Christian A. Meissner, Kimberly D. Richman, Amy-May Leach, and Dana La Fon (2007) Police Interviewing and Interrogation: A Self Report Survey of Police Practices and Beliefs, Law and Human Behavior 31:381–400. (p. 598) Find this resource:

Kassin, Saul M., Steven A. Drizin, Thomas Grisso, G. H. Gudjonsson, Richard A. Leo, and Allison D. Redlich (2010) Police-Induced Confessions: Risk Factors and Recommendations. Law and Human Behavior 34:3–38.Find this resource:

Kawagoe, Naoko (2003) Hosoku no Setsuzokushi “tada” “tadashi” ni tsuite (On Supplementary Discourse Connectives “tada” and “tadashi”), Ningen Bunka Gakubu Kenkyuu Nenpou (Tezukayama Gakuin University, Faculty of Human and Cultural Studies) 5:82–101.Find this resource:

Keefe, Rosanna (2000) Theories of Vagueness. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Kelman, Mark (1987) A Guide to Critical Legal Studies. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Kelsen, Hans (1979) Allgemeine Theorie der Normen, K. Ringhofer and R. Walter (eds), Vienna: Manz.Find this resource:

Kennedy, Duncan (1997) A Critique of Adjudication. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Kenny, Sally J. (2000) Beyond Principals and Agents: Seeing Courts as Organisations by Comparing Référendaires at the European ECJ and Law Clerks at the U.S. Supreme Court, Comparative Political Studies 33:593–625.Find this resource:

Kersta, Lawrence G. (1962) Voiceprint Identification, Nature 196:1253–7.Find this resource:

Kerstholt, José H., Noortje J. M. Jansen, Adri G. van Amelsvoort, and A. P. A. Broeders (2004) Earwitnesses: Effects of Speech Duration, Retention Interval and Acoustic Environment, Applied Cognitive Psychology 18:327–36.Find this resource:

—— , —— , —— , and —— (2006) Earwitnesses: Effects of Accent, Retention and Telephone, Applied Cognitive Psychology 20:187–97.Find this resource:

Kesavan, Vasan and Michael Stokes Paulsen (2002) Is West Virginia Unconstitutional?, California Law Review 90:293–301.Find this resource:

Keselj, Vlado, Fuchum Peng, Nick Cercone, and Calvin Thomas (2003) N-Gram-Based Author Profiles for Authorship Attribution, Proceedings of PACLing’03, Halifax, Canada, 255–64.Find this resource:

Kessler, David K. (2009) Free to Leave? An Empirical Look at the Fourth Amendment's Seizure Standard, Journal of Criminal Law & Criminology 99:51–88.Find this resource:

Kevelson, Roberta (1982) Language and Legal Speech Acts: Decisions, in Robert J. DiPietro (ed.), Linguistics and the Professions. Norwood, NJ: Ablex Publishing Co.Find this resource:

Kimble, Joseph (1994–95) Answering the Critics of Plain Language, The Scribes Journal of Legal Writing 5:51–85.Find this resource:

—— (1996–97) Writing for Dollars, Writing to Please, The Scribes Journal of Legal Writing, 6:1–38.Find this resource:

—— (2005) Lifting the Fog of Legalese, Durham, NC: Carolina Academic Press.Find this resource:

—— (2007) Lessons in Drafting from the New Federal Rules of Civil Procedure (Part 5), Michigan Bar Journal: December 50, 51.Find this resource:

King, Robert D. (1997) Should English be the Law?, available at 〈www.theatlantic.com/issues/97apr/english.htm〉 accessed September 1, 2011.

Kinoshita, Yuko, Shunichi Ishihara, and Philip Rose (2009) Exploring the Discriminatory Potential of F0 Distribution Parameters in Traditional Forensic Speaker Recognition, International Journal of Speech, Language and the Law 16:91–111.Find this resource:

Kjær, Anne Lise (2003) Convergence of European Legal Systems: The Role of Language, Copenhagen Studies in Language 29:125–37.Find this resource:

—— (2004) A Common Legal Language in Europe?, in Mark van Hoecke (ed.), Epistemology and Methodology of Comparative Law in the Light of European Integration. Oxford: Hont. (p. 599) Find this resource:

—— (2007) Legal Translation in the European Union: A Research Field in Need of a New Approach, in Stanislaw K. G.-R. Kredens (ed.), Language and the Law: International Outlooks. Frankfurt a.M.: Lang, 69–95.Find this resource:

—— (2008a) The Every-Day Miracle of Legal Translation (review of Deborah Cao, Translating Law), International Journal of Semiotics and Law 21:67–72.Find this resource:

—— (2008b) Introduction: Language as Barrier and Carrier of European Legal Integration, in Hanne Petersen et al. (eds), Paradoxes of European Legal Integration. Aldershot: Ashgate, 149–56.Find this resource:

Klarman, Michael J. (1991) An Interpretive History of Modern Equal Protection, Michigan Law Review 90:252.Find this resource:

Klatt, Dennis H. and Laura C. Klatt (1990) Analysis, Synthesis, and Perception of Voice Quality Variations Among Female and Male Talkers, Journal of the Acoustical Society of America 87:820–57.Find this resource:

Klinge, Valerie and John Dorsey (1993) Correlates of the Woodcock–Johnson Reading Comprehension and Kauffman Brief Intelligence Test in a Forensic Psychiatric Population, Journal of Clinical Psychology 49:593–8.Find this resource:

Kloss, Heinz (1966) German-American Language Maintenance Efforts, in Joshua A. Fishman et al. (eds), Language Loyalty in the United States: The Maintenance and Perpetuation of Non-English Mother Tongues by American Ethnic and Religious Groups. The Hague: Mouton.Find this resource:

—— (1977) The American Bilingual Tradition. Boston: Newbury House.Find this resource:

—— and H. Haarmann (1984) The Languages of Europe and Soviet Asia, in Heinz Kloss and Grant D. McConnell (eds.) Linguistic Composition of the Nations of the World: 5. Europe and the USSR. Quebec: Les Presses de l’université Laval, 11–75.Find this resource:

Kniffka, Hannes (2007) Working in Language and Law: A German Perspective. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Find this resource:

Koller, Werner (1989) Equivalence in Translation Theory, in A. Chesterman (ed.), Readings in Translation Theory. Helsinki: Finn Lectura.Find this resource:

—— (1995) The Concept of Equivalence and the Object of Translation Studies, Target 7:191–222.Find this resource:

Komter, Martha L. (1998) Dilemmas in the Courtroom: A Study of Trials of Violent Crime in the Netherlands. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Find this resource:

—— (2002) The Suspect's Own Words: The Treatment of Written Statements in Dutch Courtrooms, Forensic Linguistics. The International Journal of Speech, Language and the Law 9(2):168–92.Find this resource:

—— (2006) From Talk to Text: The Interactional Construction of a Police Record, Research on Language and Social Interaction 39(3):201–28.Find this resource:

Kontra, Miklós (2009) Language-based Educational Discrimination in the Carpathian Basin. The Seventh Annual Lecture on Language and Human Rights, University of Essex, UK.Find this resource:

—— Robert Phillipson, Tove Skutnabb-Kangas, and Tibor Várady (eds) (1999) Language: a Right and a Resource. Approaching Linguistic Human Rights. Budapest: Central European University Press.Find this resource:

Koppel, Moshe and Jonathan Schler (2003) Exploiting Stylistic Idiosyncrasies for Authorship Attribution, in Proceedings of IJCAI’03 Workshop on Computational Approaches to Style Analysis and Synthesis, Acapulco, Mexico; 〈http://citeseer.ist.psu.edu/article/koppel03exploiting.html〉 accessed September 1, 2011 (requires registration).Find this resource:

——, —— and Shlomo Argamon (2009) Computational Methods in Authorship Attribution, Journal of the American Society for Information Science and Technology (JASIST) 60(1):9–26. (p. 600) Find this resource:

Koppel, Moshe, Jonathon Schler, and Shlomo Argamon (2011) Authorship Attribution in the Wild, Language Resources and Evaluation 45(1) (special issue on Plagiarism and Authorship Analysis).Find this resource:

Koppen, Peter van and Steven D. Penrod (eds) (2003) Adversarial versus Inquisitorial Justice: Psychological Perspectives on Criminal Justice Systems. New York: Kluwer Academic.Find this resource:

Köster, O., N. O. Schiller, and H. J. Künzel (1995) The Influence of Native-Language Background on Speaker Recognition, in K. Elenius and P. Branderud (eds), Proceedings of the Thirteenth International Congress of Phonetic Sciences. Stockholm 4:306–9.Find this resource:

Krausneker, Verena (1998) Sign Languages in the Minority Languages Policy of the European Union. MA thesis, Vienna: University of Vienna.Find this resource:

Krauss, Michael (1992) The World's Languages in Crisis, Language 68:4–10.Find this resource:

Kredens, Krzysztof (2007) Linguistic Expert Evidence in Polish Courts. Paper presented at the 8th biennial meeting of the International Association of Forensic Linguists, 12–15 July 2007, Seattle, University of Washington.Find this resource:

—— (2008) Korpusy językowe w językoznawstwie sądowym (Language Corpora in Forensic Linguistics), in Barbara Lewandowska-Tomaszczyk (ed.), Podstawy językoznawstwa korpusowego (Foundations of Corpus Linguistics), Łódź University Press, 270–9.Find this resource:

—— (2009) “I Never Said That!” The Problem of Translated Records of Interpreted Police Interviews with Suspects. Paper presented at the 9th Biennial Conference on Forensic Linguistics/Language and Law, July 6–9, Amsterdam.Find this resource:

Kripke, Saul (1972) Naming and Necessity. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

—— (1982) Wittgenstein on Rules and Private Language. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Kučera, Henry and W. Nelson Francis (1967) Computational Analysis of Present-Day American English. Providence, RI: Brown University Press.Find this resource:

Kuner, Christopher (1991) The Interpretation of Multilingual Treaties: Comparison of Texts versus the Presumption of Similar Meaning, Comparative Law Quarterly 40:953–64.Find this resource:

Künzel, Hermann J. (1989) How Well Does Average Fundamental Frequency Correlate with Speaker Height and Weight?, Phonetica 46: 117–25.Find this resource:

—— (2000) Effects of Voice Disguise on Speaking Fundamental Frequency, Forensic Linguistics 7:149–79.Find this resource:

—— (2001) Beware of the “Telephone Effect”: The Influence of Telephone Transmission on the Measurement of Formant Frequencies, Forensic Linguistics 8:80–99.Find this resource:

Künzel, Hermann J. and Joaquín Gonzalez-Rodriguez (2003) Combining Automatic and Phonetic–Acoustic Speaker Recognition Techniques for Forensic Applications, Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences, Barcelona, 1619–22.Find this resource:

Kurzon, Dennis (1985) Clarity and Word Order in Legislation, Oxford Journal of Legal Studies 5:269–75.Find this resource:

—— (1986) “It is Hereby Performed . . .”. Explorations in Legal Speech Acts. Amsterdam: John Benjamins.Find this resource:

—— (1987) Latin for Lawyers: Degrees of Textual Integration, Applied Linguistics 1987:233–40.Find this resource:

—— (1992) When Silence May Mean Power, Journal of Pragmatics 18:92–5.Find this resource:

—— (1994a) Linguistics and Legal Discourse: An Introduction, International Journal for the Semiotics of Law 7:5–12.Find this resource:

—— (1994b) Silence in the Legal Process: A Socio-Pragmatic Model, in Bernard S. Jackson (ed.), Legal Semiotics and the Sociology of Law. Oñati, Spain: Oñati Proceedings. (p. 601) Find this resource:

—— (1995) The Right of Silence: A Socio-Pragmatic Model of Interpretation, Journal of Pragmatics 23:55–69.Find this resource:

—— (1996) “To Speak or Not to Speak”: The Comprehensibility of the Revised Police Caution (PACE), International Journal for the Semiotics of Law 9:3–16.Find this resource:

—— (1997) “Legal Language”: Varieties, Genres, Registers, Discourses, International Journal of Applied Linguistics 7:119–39.Find this resource:

Labelle, Andrée (2000) La corédaction des lois fédérales au Canada vingt ans après: quelques réflexions, Legal Translation, History, Theory/ies and Practice; 〈http://www.tradulex.org/Actes2000/LABELLE.pdf〉 at 8, accessed September 1, 2011.Find this resource:

Labov, William (1988) The Judicial Testing of Linguistic Theory, in Deborah Tannen (ed.), Linguistics in Context: Connecting Observation and Understanding. Norwood, NJ: Ablex, 159–82.Find this resource:

—— and Joshua Waletsky (1989) Narrative Analysis, in June Helm (ed.), Essays on the Verbal and Visual Arts. Seattle: University of Washington Press.Find this resource:

Ladas, Stephen P. (1995) Patents, Trademarks, and Related Rights: National and International Protection, Vol. II. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Ladefoged, Peter (1978) Expectation Affects Identification by Listening, UCLA–Working Papers in Phonetics 41:41–2.Find this resource:

—— and Jenny Ladefoged (1980) The Ability of Listeners to Identify Voices, UCLA–Working Papers in Phonetics, 49:43–51.Find this resource:

Lakoff, Robin (1995) Cries and Whispers: The Shattering of the Silence, in Kira Hall and Mary Bucholtz (eds), Gender Articulated: Language and the Socially Constructed Self. New York: Routledge.Find this resource:

Lancker, D. van, J. Kreiman, and K. Emmorey (1985a) Familiar Voice Recognition: Patterns and Parameters. Part 1: Recognition of Backward Voices, Journal of Phonetics 13:19–38.Find this resource:

——, —— and T. D. Wickens (1985b) Familiar Voice Recognition: Patterns and Parameters. Part 2: Recognition of Rate-Altered Voices, Journal of Phonetics 13:39–52.Find this resource:

Langille, Brian (1988) Revolution Without Foundation: The Grammar of Scepticism and Law, McGill Law Journal 33:451–505.Find this resource:

Language and Asylum Research Group (LARG) (2011) 〈www.essex.ac.uk/larg/〉 accessed September 1, 2011.

Language and National Origin Group (LNOG) (2004) Guidelines for the Use of Language Analysis in Relation to Questions of National Origin in Refugee Cases, International Journal of Speech, Language & the Law 11(2):261–6.Find this resource:

Lass, Norman J., Pamela J. Mertz, and Karen L. Kimmel (1978) The Effect of Temporal Speech Alterations on Speaker Race and Sex Identifications, Language and Speech 21:279–90.Find this resource:

Laver, John (1980) The Phonetic Description of Voice Quality. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Lawson, Gary and Guy Seidman (2006) The Jeffersonian Treaty Clause, Illinois Law Review 2006:7.Find this resource:

Leckey, R. (2007) Prescribed by Law/Une règle de droit, Osgoode Hall Law Journal 45:571.Find this resource:

Leech, Geoffrey (1983) Principles of Pragmatics. Harlow: Longman.Find this resource:

Legge, Gordon E., Carla Grossmann, and Christina M. Pieper (1984) Learning Unfamiliar Voices, Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 10:298–303.Find this resource:

Legrand, Pierre (2005) Issues in the Translatability of Law, in Sandra Bergmann and Michael Wood (eds), Nation, Language, and the Ethics of Translation. Princeton, NJ: Princeton University Press, 30–50. (p. 602) Find this resource:

Legrand, Pierre (2008) Word/World (of Primordial Issues for Comparative Legal Studies), in Hanne Petersen et al. (eds), Paradoxes of European Legal Integration. Aldershot: Ashgate, 185–233.Find this resource:

Leibowitz, Arnold H. (1969) English Literacy: Legal Sanction for Discrimination, Notre Dame Lawyer 45:7–67.Find this resource:

Leiter, Brian (2007) Explaining Theoretical Disagreement; 〈http://ssrn.com/abstract=1004768〉 accessed September 29, 2009.

Lentine, Genine and Roger W. Shuy (1990) Mc-. Meaning in the marketplace, American Speech 65(4):349–66.Find this resource:

Leo, Richard A. (1996) Miranda's Revenge: Police Interrogation as a Confidence Game, Law and Society Review 30:259–88.Find this resource:

—— (2001) Questioning the Relevance of Miranda in the Twenty-first Century, The Michigan Law Review 99(5):1000–29.Find this resource:

—— (2004) The Third Degree and the Origins of Psychological Interrogation in the United States, in G. D. Lassiter (ed.), Interrogations, Confessions, and Entrapment. New York: Kluwer Academic/Plenum Publishers, 37–85.Find this resource:

—— (2008) Police Interrogation and American Justice. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

—— and Deborah Davis (2010) From False Confession to Wrongful Conviction: Seven Psychological Processes, Journal of Psychiatry and the Law 38:9–56.Find this resource:

—— and Welsh S. White (1999) Adapting to Miranda: Modern Interrogators’ Strategies for Dealing with the Obstacles Posed by Miranda, Minnesota Law Review 84:397–472.Find this resource:

Levi, Judith N. (1990) Language in the Judicial Process. New York: Plenum Press.Find this resource:

Levin, Harvey S., Kathleen A. Culhane, Joel Hartmann, Karen Evankovich, et al. (1991) Developmental Changes in Performance on Tests of Purported Frontal Lobe Functioning, Developmental Neuropsychology 7:377–95.Find this resource:

Lewis, M. Paul (ed.) (2009) Ethnologue: Languages of the World (16th edn). Dallas, TX: SIL International; 〈http://www.ethnologue.com/〉 accessed August 10, 2009.

Lezak, Murial D. (1983) Neuropsychological Assessment (2nd edn). New York: Oxford University Press.Find this resource:

Li, Jiexun, Rand Zheng, and Hsinchen Chen (2006). From Fingerprint to Writeprint, Communications of the ACM 49(4):76–82.Find this resource:

Liao, Meizhen (2002) The Status-quo of Chinese Courtroom Trial from the Perspective of Questioning, Yuyan Wenzi Yingyong (Applied Linguistics) 4:25–36.Find this resource:

—— (2003) A Study on Courtroom Questions, Responses and their Interaction. Beijing: Law Press.Find this resource:

—— (2004) The Principle of Goal and Goal Analysis of Chinese Courtroom Cooperation, Journal of Foreign Languages 5.Find this resource:

—— (2005a) The Principle of Goal and Goal Analysis: A New Way of Doing Pragmatics, Rhetorical Learning 3:1–10.Find this resource:

—— (2005b) Principle of Goal and Goal Analysis: A New Way of Doing Pragmatics, Rhetorical Learning 4:5–11.Find this resource:

—— (2009a) A Study of Interruption in Chinese Criminal Courtroom Discourse. Text & Talk 29(2):175–99.Find this resource:

—— (2009b) Trial Communication Strategies. Beijing: Law Press.Find this resource:

Lichtenberg, Illya D. (1999) Voluntary Consent or Obedience to Authority: An Inquiry into the “Consensual” Police-Citizen Encounter. Unpublished doctoral dissertation. (p. 603) Find this resource:

—— (2001) Miranda in Ohio: The Effects of Robinette on the “Voluntary” Waiver of Fourth Amendment Rights, Howard Law Journal 44:349–74.Find this resource:

Loakes, Deborah (2006) A Forensic Phonetic Investigation into the Speech Patterns of Identical and Non-Identical Twins. PhD Dissertation, University of Melbourne.Find this resource:

Loftus, Elizabeth (1975) Leading Questions and Eyewitness Report, Cognitive Psychology 7:560–72.Find this resource:

López-Rodríguez, Ana M. (2004) Towards a European Civil Code without a Common European Legal Culture? The Link between Law, Language and Culture, Brooklyn Journal of International Law 29(3):1195–220.Find this resource:

Love, Harold (2002) Attributing Authorship: An Introduction, Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Lowenstein, Daniel Hays (1985) Political Bribery and the Intermediate Theory of Politics, UCLA Law Review 32:784.Find this resource:

Lucci, Eugene A. (2005) The Case for Allowing Jurors to Submit Written Questions, Judicature 89:16–19.Find this resource:

Luhmann, Niklas (1993) Das Recht der Gesellschaft. Frankfurt a.M.: Suhrkamp.Find this resource:

Luttermann, Karin (2009) Multilingualism in the European Union Status Quo and Perspectives: The Reference Language Model, in Günther Grewendorf and Monika Rathert (eds): Formal Linguistics and Law. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 315–38.Find this resource:

Lynch, Michael and David Bogen (1996) The Spectacle of History. Speech, Text, and Memory at the Iran-Contra Hearings. Durham, NC/London: Duke University Press.Find this resource:

Mac Aodha, Máirtín (2009) The Bilingual Legal Dictionary and the Translator, in S. Šarčević (ed.), Legal Language in Action: Translation, Terminology, Drafting and Procedural Issues. Zagreb: Globus, 261–73.Find this resource:

McAuliffe, Karen (2006) Law in Translation: The Production of a Multilingual Jurisprudence by the ECJ of the European Communities. PhD Thesis, The Queen's University of Belfast.Find this resource:

—— (2008) Enlargement at the ECJ of the European Communities: Law, Language and Translation, European Law Journal 14:6.Find this resource:

—— (2009) Translation at the ECJ of the European Communities, in D. Stein, Frances E. Olsen, Ralph Alexander Lorz, and Dieter Stein (eds), Translation Issues in Language and Law. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Find this resource:

McBarnet, Doreen (1981) The Royal Commission and the Judges’ Rules, British Journal of Law and Society 8(1):109–17.Find this resource:

McCarthy, J. Thomas (1984) Trademarks and Unfair Competition (2nd edn). San Francisco: Bancroft-Whitney Co.Find this resource:

McCawley, James D. (1979) Verbs of Bitching, in James D. McCawley (ed.), Adverbs, Vowels, and Other Objects of Wonder. Chicago: University of Chicago Press.Find this resource:

—— (1985) Kuhnian Paradigms as Systems of Markedness Conventions. In A. Makkai and A. Melby (eds), Linguistics and Philosophy: Studies in Honor of Rulon S. Wells. Amsterdam: Benjamins, 23–43.Find this resource:

Macchiaroli, Christopher (2009) To Speak or Not to Speak: Can Pre-Miranda Silence Be Used as Substantive Evidence of Guilt?, Champion 33:14–17.Find this resource:

McCormick, Charles T. et al. (1999) McCormick on Evidence (5th edn). St. Paul, MN: West Publishing.Find this resource:

McEnery, Tony and Andrew Wilson (1996) Corpus Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.Find this resource:

McGehee, Frances (1937) The Reliability of the Identification of the Human Voice, Journal of General Psychology 17:249–71. (p. 604) Find this resource:

McGehee, Frances (1944) An Experimental Study of Voice Recognition, Journal of General Psychology 31:53–65.Find this resource:

Mackay, A. J. G. (1887) Introduction to an Essay on the Art of Legal Composition Commonly Called Drafting, Law Quarterly Review 3:326.Find this resource:

McKay, Kathleen E., Jeffrey M. Halperin, Susan T. Schwartz, and Vanshdeep Sharma (1994) Developmental Analysis of Three Aspects of Information Processing: Sustained Attention, Selective Attention, and Response Organization, Developmental Neuropsychology 10:121–32.Find this resource:

Macleod, Peter R. (1997) Latin in Legal Writing: An Inquiry into the Use of Latin in the Modern Legal World, Boston College Law Review 1997:238.Find this resource:

MacLeod, Nicola J. (2010) Police Interviews with Women Reporting Rape: A Critical Discourse Analysis. Unpublished PhD dissertation, Birmingham: Aston University.Find this resource:

McManus, Michael, Norman E. Alessi, W. Lexington Grapentine, and Arthur S. Brickman (1984) Psychiatric Disturbance in Serious Delinquents, Journal of the American Academy of Child Psychiatry 23:602–15.Find this resource:

McMenamin, Gerald R. (1993) Forensic Stylistics. Amsterdam: Elsevier.Find this resource:

—— (2002) Forensic Linguistics: Advances in Forensic Stylistics. London: CRC Press.Find this resource:

—— (2004) Disputed Authorship in US Law, The International Journal of Speech Language and the Law 11(1):73–82.Find this resource:

McNamara, Tim and Carsten Roever 2006. Language Testing: The Social Dimension. Oxford: Blackwell.Find this resource:

—— , Carolien van den Hazelkamp, and Maaike Verrips (2010) Language Testing, Validity and LADO, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 61–71.Find this resource:

Maeda, Masahide (ed.) (2006) Saiban-in no tame no Yoku Wakaru Houritsu Yougo Kaisetus (Guide to Legal Terms for Lay Judges). Tokyo: Tachibana Shobo.Find this resource:

Magga, Ole Henrik, Ida Nicolaisen, Mililani Trask, Robert Dunbar, and Tove Skutnabb-Kangas (2005) Indigenous Children's Education and Indigenous Languages. Expert paper written for the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues. New York: United Nations.Find this resource:

Mahmood, Tahir (1986) Hindu Law (2nd edn). Allahabad: The Law Book Company.Find this resource:

Malpass, Roy S. and Patricia G. Devine (1984) Research on Suggestion in Lineups and Photospreads, in Gary L. Wells and Elizabeth F. Loftus (eds), Eyewitness Testimony: Psychological Perspectives. New York: Cambridge University Press.Find this resource:

—— (2009) Democracy in the Courts. Lay Participation in European Criminal Justice Systems. Aldershot: Ashgate.Find this resource:

Malsch, Marijke and Ian Freckelton (2005) Expert Evidence in the Netherlands and Australia. Psychology, Public Policy & the Law 11(1):42–61.Find this resource:

—— and —— (2009) The Evaluation of Evidence: Differences between Legal Systems, in H. Kaptein, H. Prakken, and B. Verheij (eds), Legal Evidence and Proof: Statistics, Stories, Logic. Aldershot: Ashgate.Find this resource:

—— and Johannes F. Nijboer (eds) (1999) Complex Cases: Perspectives on the Netherlands Criminal Justice System. Amsterdam: Thela Thesis.Find this resource:

Mancini, G. Frederico (1991) The Making of a Constitution for Europe, in Robert O. Keohane and Stanley Hoffmann (eds), The New European Community: Decisionmaking and Institutional Change. Boulder; San Francisco; Oxford: Westview Press. (p. 605) Find this resource:

Mancini, Susanna and Bruno de Witte (2008) Language Rights as Cultural Rights—a European Perspective, in Francesco Francioni and Martin Scheinin (eds), Cultural Human Rights. Leiden and Boston: Martinus Nijhoff Publishers, 247–84.Find this resource:

Mankiewicz, René H. (1962) Die Anwendung des Warschauer Abkommens, Rabels Zeitschrift 27:456–77.Find this resource:

Mann, V., R. Diamond, and S. Carey (1979) Development of Voice Recognition: Parallels With Face Recognition, Journal of Experimental Child Psychology 27:153–65.Find this resource:

Manning, John F. (2003) The Absurdity Doctrine, Harvard Law Review 116:2387–486.Find this resource:

Manning, R. K., D. Fucci, and R. Dean (2000) College-Age Males’ Ability to Produce the Acoustic Properties of an Aging Voice, Perceptual and Motor Skills 94:767–71.Find this resource:

Marder, Nancy S. (2005) The Jury Process. New York: Foundation Press.Find this resource:

—— (2006) Bringing Jury Instructions into the Twenty-First Century, Notre Dame Law Review 81:449–511.Find this resource:

Martínes Bargueño, Manuel (1992) Pasado y presente del lenguaje administrativo castellano, Revista de llengua i dret 1992:7–23.Find this resource:

Maryns, Katrijn (2005) Monolingual Language Ideologies and Code Choice in the Belgian Asylum Procedure, Language & Communication 25:299–314.Find this resource:

—— (2006) The Asylum Speaker: Language in the Belgian Asylum Procedure. Manchester: St. Jerome.Find this resource:

Matoesian, Gregory (2005) Nailing Down an Answer: Participations of Power in Trial Talk, Discourse Studies 7(6):733–59.Find this resource:

Mattila, Heikki E. S. (2002) De Æqualitate Latinitatis Jurisperitorum: Le Latin Juridique dans les Grandes Familles de Droit Contemporaines à la Lumière des Dictionnaires Spécialisés, Revue internationale de droit comparé 3:717–58.Find this resource:

—— (2005) Jurilinguistique et latin juridique, in J.-C. Gémar and N. Kasirer (eds), Jurilinguistique: entre langues et droits—Jurilinguistics: Between Law and Language. Brussels and Montreal: Bruylant & Les Éditions Thémis, 71–89.Find this resource:

—— (2006) Comparative Legal Linguistics (trans Christopher Goddard). Aldershot: Ashgate.Find this resource:

—— (2007) Multilingual Term Banks of Criminal Law, in P. Laitinen (ed.), Nordisk Workshop för straffrätt 23–25.3.2007. Juridiska Fakulteten. Lapplands Universitet (Rovaniemi), C 50.Find this resource:

—— (2008a) European Integration and Legal Communication, in H. Petersen, A. L. Kjær, H. Krunke, and M. R. Madsen (eds), Paradoxes of European Legal Integration. Aldershot: Ashgate, 253–76.Find this resource:

—— (2008b) Les abréviations juridiques. Méthode de recherche jurilinguistique, International Journal for the Semiotics of Law—Journal international de sémiotique juridique 21(4):347–61.Find this resource:

—— (2009) Los cambios del lenguaje administrativo en el mundo de hoy. Un balance comparativo de los últimos 25 años, Revista de llengua i dret 51:17–37; also 〈http://www10.gencat.net/eapc_rld/darrer_numero〉 accessed September 7, 2011.

May, Stephen (1999) Language and Education Rights for Indigenous Peoples, in Stephen May (ed.), Indigenous Community-based Education. Clevedon: Multilingual Matters, 42–66.Find this resource:

—— (2001) Language and Minority Rights: Ethnicity, Nationalism and the Politics of Language. Harlow: Pearson Education Ltd.Find this resource:

Maynard, Douglas W. (1990) Narratives and Narrative Structure in Plea Bargaining, in Judith Levi and Anne Graffam Walker (eds), Language in the Judicial Process. New York: Plenum.Find this resource:

Megale, Fabrizio (2008) Teorie della traduzione giuridica. Fra diritto comparato e “translation studies”. Napoli: Editoriale Scientifica. (p. 606) Find this resource:

Mellinkoff, David (1963) The Language of the Law. Boston and Toronto: Little, Brown and Co.Find this resource:

—— (1992) Dictionary of American Legal Usage. St. Paul, MN: West Publishing Company.Find this resource:

Mendenhall, Thomas C. (1887) The Characteristic Curves of Composition, Science 11:237–49.Find this resource:

Merlini, Raffaela (2009) Seeking Asylum and Seeking Identity in a Mediated Encounter, Interpreting: International Journal of Research and Practice in Interpreting 11:57–92.Find this resource:

Merriam, Thomas (2002) Marlowe in Henry V: A Crisis of Shakespearian Identity? Oxford: Oxquarry Books.Find this resource:

Merritt, Marilyn (1976) On Question Following Question in Service Encounters, Language in Society 5:315–57.Find this resource:

Merryman, John Henry (1985) The Civil Law Tradition (2nd edn). Stanford, CA: Stanford University Press.Find this resource:

Messenheimer, Sharon, Christina L. Riggs Romaine, Melinda Wolbransky, Heather Zelle, Jennifer M. Serico, Lindsay Wrazien, Naomi E. Sevin Goldstein (2009) Readability and Comprehension: A Comparison of the Two Versions of the Miranda Rights Assessment Instruments. Paper presented at the annual conference of the American Psychology-Law Society, San Antonio, TX, March.Find this resource:

Meuwly, Didier (2003a) Le mythe de “L’empreinte vocale” (I), Revue Internationale de Criminologie et de Police Technique et Scientifique 56:219–36.Find this resource:

—— (2003b) Le mythe de “L’empreinte vocale” (II), Revue Internationale de Criminologie et de Police Technique et Scientifique 61:361–74.Find this resource:

Meyer, Bonnie J. F. and Roy O. Freedle (1984) Effects of Discourse Type on Recall, American Educational Research Journal 21:121–43.Find this resource:

Miller, George A. (1956) The Magical Number Seven, Plus or Minus Two: Some Limits on Our Capacity for Processing Information, Psychological Review 63:81–97.Find this resource:

Milroy, James (1984) Sociolinguistic Methodology and the Identification of Speakers’ Voices in Legal Proceedings, in Peter Trudgill (ed.), Applied Sociolinguistics. London: Academic Press, 51–72.Find this resource:

Mineka, Susan, Eshkol Rafaeli, and Iftah Yovel (2003) Cognitive Biases in Emotional Disorders: Information Processing and Social-Cognitive Perspectives. New York: Oxford University Press.Find this resource:

Ministry of Justice (2008) Arrests for Recorded Crime (Notifiable Offences) and the Operation of Certain Police Powers under PACE England and Wales 2006/07. London: HMSO.Find this resource:

Mirfield, Peter (1997) Silence, Confessions and Improperly Obtained Evidence. Oxford: Clarendon Press.Find this resource:

Mitchell, John B. (2000) Why Should the Prosecutor Get the Last Word? American Journal of Criminal Law 27(2):139–216.Find this resource:

Mithun, Marianne (1999) The Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Mohanty, Ajit K. (2000) Perpetuating Inequality: The Disadvantage of Language, Minority Mother Tongues and Related Issues, in Ajit K. Mohanty and Girishwar Misra (eds), Psychology of Poverty and Disadvantage. New Delhi: Concept Publishing Company, 104–17.Find this resource:

Molot, J. (2006) The Rise and Fall of Textualism, Columbia Law Review 106:1–69.Find this resource:

Monaghan, Henry (1981) Our Perfect Constitution, New York University Law Review 56:383–4.Find this resource:

Moore, Michael S. (1981) The Semantics of Judging, Cardozo Law Review 54:151–294.Find this resource:

—— (1982a) Moral Reality, Wisconsin Law Review 1982:1016–56.Find this resource:

—— (1982b) The Semantic of Judging, Southern California Law Review 54:151–294. (p. 607) Find this resource:

—— (1985) A Natural Law Theory of Interpretation, Southern California Law Review 58:277–398.Find this resource:

—— (1987) Metaphysics, Epistemology, and Legal Theory, Southern California Law Review 60:453–506.Find this resource:

—— (1989) The Interpretive Turn in Modern Theory: A Turn for the Worse?, Stanford Law Review 41:871–957.Find this resource:

—— (1992a) Law as a Functional Kind, in R. P. George (ed.), Natural Law Theory: New Essays. Oxford: Clarendon Press.Find this resource:

—— (1992b) Moral Reality Revisited, Michigan Law Review 90:2424–533.Find this resource:

—— (2002) Legal Reality. A Naturalist Approach to Legal Ontology, Law and Philosophy 21:619–705.Find this resource:

Moréteau, Olivier (1999) L’anglais pourrait-il devenir la langue juridique commune en Europe?, in R. Sacco and L. Castellani (eds), Les multiples langues du droit européen uniforme. Torino: ISAIDAT—Editrice L‘Harmattan Italia, 151–61.Find this resource:

Morgades, Silvia. (2010) The Asylum Procedure in Spain: The Role of Language in Determining the Origin of Asylum Seekers, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 159–75.Find this resource:

Morita, Yoshiyuki (1980) Kiso Nihongo 2 (Basic Japanese). Tokyo: Kadokawa Shoten.Find this resource:

Morris, Ruth (1999) The Gum Syndrome: Predicaments in Court Interpreting, Forensic Linguistics: The International Journal of Speech, Language and the Law 6:6–29.Find this resource:

Morton, A. Q. and James McLeman (1964) Christianity and the Computer. London: Hodder and Stoughton.Find this resource:

—— and —— (1980) The Genesis of John. Edinburgh: St Andrew Press.Find this resource:

Moseley, Christopher (ed.) (2009) Unesco Interactive Atlas of the World's Languages in Danger, 〈http://www.unesco.org/culture/languages-atlas/en/atlasmap.html〉 accessed September 29, 2011.

Mosteller, Federick and David L. Wallace (1964) Inference and Disputed Authorship: The Federalist. New York: Springer-Verlag.Find this resource:

Mott, Nicole L. (2003) The Current Debate on Juror Questions: “To Ask or Not To Ask, That Is the Question”, Chicago-Kent Law Review 78:1099–125.Find this resource:

Muchnik, Chava, Michal Efrati, Esther Nemeth, Michal Malin, and Minka Hildesscheimer (1991) Central Auditory Skills in Blind and Sighted Subjects, Scandinavian Audiology 20:12–23.Find this resource:

Muhammad, Bushar (1995) Pokok-pokok Hukum Adat (Basics of Customary Law). Jakarta: Pt Pradnya Paramita.Find this resource:

Mulla, Dinshah Fardunji and Sunderlal Trikamlal Desai (1986) Principles of Hindu Law. Bombay: N. M Tripathi Private Limited.Find this resource:

Mullennix, John W., Steven E. Stern, Benjamin Grounds, R. Kalas, Mary Flaherty, Sara Kowalok, Eric May, and Brian Tessmer (2010) Earwitness Memory: Distortions for Voice Pitch and Speaking Rate, Applied Cognitive Psychology 24(4):513–26.Find this resource:

Munday, Roderick (2009) Evidence. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Munsterman, G. Thomas, Paula L. Hannaford-Agor, G. Marc Whitehead (eds) (2006) Jury Trial Innovations. Williamsburg, VA: National Center for State Courts.Find this resource:

Murphy, Gregory L. (2002) The Big Book of Concepts. Cambridge, MA: MIT Press.Find this resource:

Murray, T. and S. Cort (1971) Aural Identification of Children's Voices, Journal of Auditory Research 11:260–2. (p. 608) Find this resource:

Myers, Wade C., Roger C. Burket, Beverly Lyles, L. Stone, and John P. Kemph (1990) DSM-III Diagnoses and Offenses in Committed Female Juvenile Delinquents, Bulletin of the American Academy of Psychiatry and Law 18:47–54.Find this resource:

Nadler, Janice (2003) No Need to Shout: Bus Sweeps and the Psychology of Coercion, Supreme Court Review 2002:15–222.Find this resource:

—— (2005) Flouting the Law, Texas Law Review 83:1399–441.Find this resource:

NAJIT (National Association of Judiciary Interpreters and Translators) (2004) Code of Ethics and Professional Responsibilities. 〈http://www.najit.org/about/NAJITCodeofEthicsFINAL.pdf〉 acccessed October 4, 2011.

Nakane, Ikuko (2007) Problems in Communicating the Suspect's Rights in Interpreted Police Interviews, Applied Linguistics 281:87–112.Find this resource:

National Academies of Sciences (2009) Strengthening Forensic Science in the United States: A Path Forward. Washington, DC: National Academies Press.Find this resource:

Ndhlovu, F. (2008) Language and African Development: Theoretical Reflections on the Place of Languages in African Studies, Nordic Journal of African Studies 17:137–51.Find this resource:

Ndoye, M. (undated) Bilingualism, Language Policies and Educational Strategies in Africa, 〈www.unesco.org/education/africa/Bilingualism_IIEP.doc〉 accessed July 18, 2008.

Nelson, Caleb (2005) What is Textualism? Virginia Law Review 95:347–418.Find this resource:

New Zealand Law Commission (2008) Presentation of New Zealand Statute Law. Wellington: Law Commission available from 〈www.lawcom.govt.nz/project/presentation-new-zealand-statute-law?quicktabs_23=media_and_speeches#node-735〉 accessed September 29, 2011.Find this resource:

Newman, Paul (2007) Copyright Essentials for Linguists, Language Documentation and Conservation 1(1):28–43; 〈https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/handle/10125/1724〉 accessed September 2, 2011.Find this resource:

Ngcobo, Mtholeni N. (2007) Language Planning, Policy and Implementation in South Africa, An Ambilingual Journal 2(2):June.Find this resource:

Ngũgĩ, wa Thiong’o (1987) Decolonising the Mind. The Politics of Language in African Literature. London: James Currey Ltd.Find this resource:

Nic Shuibhne, Niamh (2002) EC Law and Minority Language Protection. The Hague: Kluwer Law International.Find this resource:

Niemeyer, W. and I. Starlinger (1981) Do the Blind Hear Better? Investigations on Auditory Processing in Congenital or Early Blindness, Audiology 20:2–23.Find this resource:

Nihon Bengoshi Rengoukai (2008a) Saiban-in Jidai no Houtei Yougo (Courtroom Language in the Era of the Mixed Court), A. Goto, (ed.). Tokyo: Sanseido.Find this resource:

—— (2008b) Saiban-in no tame no Houtei Yougo Handbook (A Handbook for Lay People). Tokyo: Sanseido.Find this resource:

Nikièma, Norbert and Paul Taryam Ilboudo(2011) Setting a Tradition of Mother Tongue-Medium Education in “Francophone” Africa. The Case of Burkina Faso, in Tove Skutnabb-Kangas and Kathleen Heugh (eds), Multilingual Education and Sustainable Diversity Work: From Periphery to Center. New York: Routledge, 197–215.Find this resource:

Nimmer, Melville B. and David Nimmer (2010) Nimmer on Copyright. New York: Matthew Bender.Find this resource:

Nippold, Marilyn A. (1993) Developmental Markers in Adolescent Language: Syntax, Semantics, and Pragmatics, Language, Speech, and Hearing Services in Schools 24:21–28.Find this resource:

Nolan, Francis J. (1983) The Phonetic Bases of Speaker Recognition. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

—— (1990) The Limitations of Auditory-Phonetic Speaker Identification. In H. Kniffka (ed.), Texte zu Theorie und Praxis Forensischer Linguistik. Tübingen: Max Niemeyer, 457–79. (p. 609) Find this resource:

—— (2001) Speaker Identification Evidence: Its Forms, Limitations, and Roles. Proceedings of the Conference “Law and Language: Prospect and Retrospect”, Levi, Finland; 〈http://www.ling.cam.ac.uk/francis/LawLang.doc〉 accessed August 23, 2010.Find this resource:

—— (2005) Forensic Speaker Identification and the Phonetic Description of Voice Quality, in William J. Hardcastle and Janet Mackenzie Beck (eds), A Figure of Speech: A Festschrift for John Laver. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 385–411.Find this resource:

Nolan, Francis J. and Esther Grabe (1996) Preparing a Voice Lineup, Forensic Linguistics 7:74–94.Find this resource:

O’Barr, William M. (1982) Linguistic Evidence: Language, Power, and Strategy in the Courtroom. New York: Academic Press.Find this resource:

—— and Bowman K. Atkins (1980) “Women's Language” or “Powerless Language”? in Sally McConnell-Ginet, Ruth Borker, and Nelly Furman (eds), Women and Language in Literature and Society. New York: Praeger.Find this resource:

Oberlander, Lois B. and Naomi E. Goldstein (2001) A Review and Update on the Practice of Evaluating Miranda Comprehension, Behavioral Sciences and the Law 19:453–71.Find this resource:

—— ——, and Caleb N. Ho (2001) Preadolescent Adjudicative Competence: Methodological Considerations and Recommendations for Practice Standards, Behavioral Sciences and Law 19:545–63.Find this resource:

Okawara, Mami Hiraike (2006a) Shihou Gengo no Barrier Free (Lifting the Language Barrier between Legal Experts and Lay People), Gekkan Gengo (Monthly Language) 35(7): 40–5.Find this resource:

—— (2006b) Saiban-in Saiban ni okeru Wakari yasui Shiho no Ronri to Kouzou (Towards Plain Legal Reasoning for the Lay Judge System), Jiyuuto Seigi (Freedom and Justice) 57(6):22–32.Find this resource:

—— (2006c) Saiban-in no Shiko Taikei (Thought Process of Lay Judges), Kikan Keiji Bengo (Quarterly Defence Lawyering) 46:66–8.Find this resource:

—— (2006d) A Linguistic Analysis of some Japanese Trademark Cases, International Journal of Speech, Language and the Law 15:101–4.Find this resource:

—— (2007) Saiban-in Seido no Kinouka: Shimin Sanka no tame no Gengo Bunseki (Linguistic Analysis for the Enhancement of Lay Judge System), in T. Tanase (ed.), Shimin Shakai to Hou (Civil Society and Law). Kyoto: Mineruva Shobo.Find this resource:

—— (2008a) Shimin kara Mita Saiban-In-Saiban (The Mixed Court as Viewed by Lay People). Tokyo: Akashi Shoten.Find this resource:

—— (2008b) Saiban-in no Mesen ni Tatta Saishu Benron (Closing Arguments from the Viewpoints of Lay Judges), Hanrei Times 1260:95–101.Find this resource:

—— (2009a) Settoku no Gengogaku (Persuasion of Linguistics), in Sadato Goto, Satoshi Shinomiya, Takashi Takano, and Takafumi Hayano (eds), Saiban-in Saiban: Keiji Bengo Manual (Lay Judge Courts: Manual for Criminal Defense). Tokyo: Daichi Hoki.Find this resource:

—— (2009b) Houritsuka no Kotoba to Shimin no Kotoba no Kousaku (A Complicated Mixture of Legal Words and Lay Words). A Paper presented at the Japanese Association of Sociology of Law.Find this resource:

—— (2009c) Saiban Omoshiro Kotoba Gaku (Peculiar Courtroom Language Studies). Tokyo: Taishukan Shoten.Find this resource:

Olsson, John (2004) Forensic Linguistics: An Introduction to Language, Crime, and Law. London: Continuum.Find this resource:

—— (2008) Forensic Linguistics (2nd edn). London: Continuum.Find this resource:

Olsson, Nils, Peter Juslin, and Anders Winman (1998) Realism of Confidence in Earwitness Versus Eyewitness Identification, Journal of Experimental Psychology: Applied 4:101–18.Find this resource:

Olvera, Rene L., Margaret Semrud-Clikeman, Steven R. Pliszka, and Louise O’Donnell (2005) Neuropsychological Deficits in Adolescents with Conduct Disorder and Comorbid Bipolar Disorder: A Pilot Study, Bipolar Disorders 7:57–67. (p. 610) Find this resource:

Ono, Ichitaro (1992) Satsui (Intent to Murder), in M. Kobayashi and T. Kashiro (eds), Keiji Jijitsu Nintei—Jou (Fact-Finding in Criminal Cases—1st volume). Tokyo: Hanrei Times Sha, reprinted 2006.Find this resource:

Opeibi, Olusola Babatunde (2000) One Language Model in Ethnic and Inter-Group Relations: A Bridge Across Cultures, Journal of Cultural Studies, Ethnicity and African Development 2:187–97.Find this resource:

—— (2002) The Sociolinguistics of the English Language. Department of English, University of Lagos, Nigeria (unpublished).Find this resource:

—— (forthcoming) A Discourse Study of Legal Communication in Nigeria.Find this resource:

Opitz, Kurt (1983) The Properties of Contractual Language: Selected Features of English Documentary Texts in the Merchant Marine Field, Fachsprache 4:161–70.Find this resource:

Orchard, Tara L. and A. Daniel Yarmey (1995) The Effects of Whispers, Voice-Sample Durations, and Voice Distinctiveness on Criminal Speaker Identification, Applied Cognitive Psychology 9:249–60.Find this resource:

Ó Riagáin, Dónall (2002) Gàidhlig and Other Lesser Used Languages: What Future in the New Europe? Paper, Department of Celtic and Scottish Studies, University of Edinburgh. Online at 〈www.arts.ed.ac.uk/celtic/poileasaidh/gaelic&other.html〉 accessed August 14, 2009.Find this resource:

OSCE (1996) The Hague Recommendations Regarding the Education Rights of National Minorities; 〈www.osce.org/documents/hcnm/1996/10/2700_en.pdf〉 accessed August 12, 2009.

—— (1998) The Oslo Recommendations Regarding the Linguistic Rights of National Minorities; 〈www.osce.org/documents/hcnm/1998/02/2699_en.pdf〉 accessed August 12, 2009.

—— (1999) The Lund Recommendations on Effective Participation of National Minorities in Public Life. The Hague: Foundation for Inter-Ethnic Relations; 〈www.osce.org/publications/hcnm/1999/09/31545_1151_en.pdf〉 accessed August 12, 2009.

—— (2001) Warsaw Guidelines on Minority Participation in the Electoral Process. Warsaw: OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights; 〈www.osce.org/publications/hcnm/2001/01/31627_1162_en.pdf〉 accessed August 12, 2009.

—— (2003) Guidelines on the Use of Minority Languages in the Broadcast Media. The Hague: Office of the High Commissioner on National Minorities; 〈www.osce.org/publications/hcnm/2003/10/31598_1160_en.pdf〉 accessed August 12, 2009.

—— (2008) The Bolzano/Bozen Recommendations on National Minorities in Inter-State Relations; 〈www.osce.org/publications/hcnm/2008/10/33388_1189_en.pdf〉 accessed August 12, 2009.

Oviedo, Gonzalo and Luisa Maffi (2000) Indigenous and Traditional Peoples of the World and Ecoregion Conservation. An Integrated Approach to Conserving the World's Biological and Cultural Diversity. Gland, Switzerland: WWF International & Terralingua.Find this resource:

Owen, Charles (1996) Readability Theory and the Rights of Detained Persons, in H. Kniffka (ed.), Recent Developments in Forensic Linguistics. Frankfurt: Peter Lang, 279–95.Find this resource:

Oyetade, Oluwole S. (2003) Language Planning in a Multi-ethnic State: The Majority/Minority Dichotomy in Nigeria, Nordic Journal of African Studies 12:105–17.Find this resource:

Pan, Christoph (2009) Die Minderheitenfrage in der Europäischen Union, Europäisches Journal für Minderheitenfragen 1:20–31.Find this resource:

Papcun, George, Jody Kreiman, and Anthony Davis (1989) Long-Term Memory for Unfamiliar Voices, Journal of the Acoustical Society of America 85:913–25.Find this resource:

Papp, Viktória (2008) The Effects of Heroin on Speech and Voice Quality. MSc dissertation, University of York. (p. 611) Find this resource:

Parker, Anthony (1964) Modern Conveyancing Precedents. London: Butterworths.Find this resource:

—— (1969) Modern Will Precedents. London: Butterworths.Find this resource:

Patrick, Peter L. (2002) The Speech Community, in J. K. Chambers, P. Trudgill, and N. Schilling-Estes (eds), Handbook of Language Variation and Change. Oxford: Blackwell, 573–97.Find this resource:

—— (2010) Language Variation and LADO (Language Analysis for Determination of Origin), in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 73–87.Find this resource:

Patten, Alan (2001) Political Theory and Language Policy, Political Theory 29:691–715.Find this resource:

Patterson, Dennis (1996) Law and Truth. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Paunio, Elina and Susanna Lindroos-Hovinheimo (2010) Taking Language Seriously: An Analysis of Linguistic Reasoning and Its Implications in EU Law, European Law Journal 16(4):395–416.Find this resource:

Pavlenko, Aneta (2008) “I’m Very Not about the Law Part”: Nonnative Speakers of English and the Miranda Warnings, TESOL Quarterly 42:1–30.Find this resource:

Peirce Edition Project (eds) (1998) The Essential Peirce. Vol. 2. Bloomington, IN: Indiana University Press.Find this resource:

Peng, Fuchun, Dale Schuurmans, and Shaojun Wang (2003) Language and Task Independent Text Categorization with Simple Language Models, in Proceedings of HLT-NAACL, Edmonton, 110–17.Find this resource:

Pentassuglia, Gaetano (2002) Minorities in International Law. Strasbourg Cedex: Council of Europe Publishing.Find this resource:

Perfect, Timothy J., Laura J. Hunt, and Chrisopher M. Harris (2002) Verbal Overshadowing in Voice Recognition, Applied Cognitive Psychology 16:973–80.Find this resource:

Peters, D. P. (1987) The Impact of Naturally Occurring Stress on Children's Memory, in Stephen J. Ceci, Michael P. Toglia, and David F. Ross (eds), Children's Eyewitness Memory. New York: Springer-Verlag.Find this resource:

Peters, Marybeth (2005) Statement of Marybeth Peters, The Register of Copyrights, before the Subcommittee on Intellectual Property, Committee on the Judiciary, United States Senate, 109th Congress, 1st Session, May 25, 2005; 〈http://www.copyright.gov/docs/regstat052505.html〉 accessed February 6, 2010.

Petrinovich, Lewis (1995) Human Evolution, Reproduction, and Morality. London: Plenum Press.Find this resource:

Peyró, Francisco (1999) Le “qui-dit-quoi” de l’acquis communautaire, Terminologie et traduction 2: 52–69.Find this resource:

Philippon, Axelle C., Julie Cherryman, Ray Bull, and Aldert Vrij (2007a) Lay People's and Police Officers’ Attitudes Towards the Usefulness of Perpetrator Voice Identification, Applied Cognitive Psychology 21:103–15.Find this resource:

—— , —— , —— , and —— (2007b) Earwitness Identification Performance: The Effect of Language, Target, Deliberate Strategies and Indirect Measures, Applied Cognitive Psychology 21:539–50.Find this resource:

—— , Julie Cherryman, Aldert Vrij, and Ray Bull (2008) Why is My Voice So Easily Recognized in Identity Parades? Influence of First Impressions on Voice Identification, Psychiatry, Psychology and Law 15:70–7.Find this resource:

Philips, Susan U. (1985) Interaction Structured through Talk and Interaction Structured through “Silence” ’, in Deborah Tannen and Muriel Saville-Troike (eds), Perspectives on Silence. Norwood, NJ: Ablex Publishing. (p. 612) Find this resource:

Philips, Susan U. (1987) The Social Organization of Questions and Answers in Courtroom Discourse, in Leah Kedar (ed.), Power through Discourse. Norwood, NJ: Ablex, 83–111.Find this resource:

——  (1998) Ideology in the Language of Judges: How Judges Practice Law, Politics, and Courtroom Control. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Phillipson, Robert (1999) International Languages and International Human Rights, in Miklós Kontra et al. (eds), Language: A Right and a Resource. Budapest: Central European University Press.Find this resource:

—— (2009) Linguistic Imperialism Continued. New York: Routledge/Taylor & Francis.Find this resource:

Philp, Kenneth R. (1977) John Collier's Crusade for Indian Reform, 1920–1954. Tucson, AZ: University of Arizona Press.Find this resource:

Piatt, Bill (1990) Only English? Law and Language Policy in the United States. Albuquerque, NM: University of New Mexico Press.Find this resource:

Pigeon, Louis-Philippe (1982) La traduction juridique—L’équivalence fonctionnelle, in J.-Cl. Gémar (ed.) (1982) Langage du droit et traduction. Montréal: Linguatech et Conseil de la langue française.Find this resource:

Pigolkin, A. S. (ed.) (1990) Iazyk zakona. Moscow: Iuridicheskaia literatura.Find this resource:

Pinkal, Manfred (1991) Vagheit und Ambiguität, in Arnim von Stechow, Dieter Wunderlich, A. Burkhardt, G. Ungeheuer, H. E. Wiegand, H. Steger, and K. Brinker (eds), Semantik. Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung = Semantics. Berlin: de Gruyter, 250–69.Find this resource:

—— (1995) Logic and Lexicon. The Semantics of the Indefinite. Dordrecht, Boston: Kluwer Academic Publishers.Find this resource:

Pöchhacker, Franz (1997) “Is There Anybody Out There?” Community Interpreting in Austria, in S. E. Carr, R. Roberts, A. Dufour, and D. Steyn (eds), The Critical Link: Interpreters in the Community. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Find this resource:

Polanyi, Livia (1981) Telling the Same Story Twice, Text 1:315–16.Find this resource:

Polenz, Peter von (1991, 1994, 1999) Deutsche Sprachgeschichte vom Spätmittelalter bis zur Gegenwart I, II, III. Berlin: Walter de Gruyter.Find this resource:

Pöllabauer, Sonja (2004) Interpreting in Asylum Hearings: Issues of Role, Responsibility and Power, Interpreting 6:143–80.Find this resource:

—— (2006) “Translation Culture” in Interpreted Asylum Hearings, in Anthony Pym, Miriam Shlesinger, and Zuzana Jettmarová (eds), Sociocultural Aspects of Translating and Interpreting. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Find this resource:

—— (2007) Interpreting in Asylum Hearings: Issues of Saving Face, in Cecilia Wadensjö, Birgitta Englund Dimitrova, and Anna-Lena Nilsson (eds), The Critical Link 4: Professionalisation of Interpreting in the Community. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Find this resource:

Pollicino, Oreste (2004) Legal Reasoning of the Court of Justice in the Context of the Principle of Equality Between Judicial Activism and Self-Restraint, German Law Journal 5(3):283–317.Find this resource:

Pomerantz, Anita (1984) Agreeing and Disagreeing with Assessment: Some Features of Preferred/Dispreferred Turn Shapes, in J. Maxwell Atkinson and John Heritage (eds), Structure of Social Interaction: Studies in Conversational Analysis. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Pommer, Sieglinde (2006) Rechtsübersetzung und Rechtsvergleichung. Frankfurt am Main: Peter Lang. (p. 613) Find this resource:

Poon Wai-Yee, Emily (2005) The Cultural Transfer in Legal Translation, International Journal for the Semiotics of Law 18(3–4):307–23.Find this resource:

Poscher, Ralf (2009) The Hand of Midas: When Concepts Turn Legal, or Deflating the Hart–Dworkin Debate, in Jaap C. Hage and Dietmar von der Pfordten (eds), Concepts in Law. Dordrecht, Heidelberg, London, New York: Springer, 99–115.Find this resource:

Posner, R. (1990) The Problems of Jurisprudence. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Post, Leonard (2004) Spelling It Out in Plain English, National Law Journal November 8: 1, 19.Find this resource:

Postema, Gerald J. (2010) Positivism and the Separation of Realists from their Skepticism, in P. Cane (ed.), The Hart Fuller Debate: 50 Years On. Oxford: Hart Publishing.Find this resource:

Potthast, Martin, Alberto Barrón-Cedeño, Benno Stein, and Paulo Rosso (2011) Cross-Language Plagiarism Detection. Language Resources and Evaluation 45(1):45–63.Find this resource:

Powers, Peter A., Joyce L. Andriks, and Elizabeth F. Loftus (1979) Eyewitness Accounts of Females and Males, Journal of Applied Psychology 64:339–47.Find this resource:

Pozzo, Barbara and Valentina Jacometti (eds) (2006) Multilingualism and the Harmonisation of European Private Law. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International.Find this resource:

Pretto, Claudia (2010). The Use of Language Analysis in the Italian Asylum Procedure, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 187–97.Find this resource:

Price, Zachary (2004) The Role of Lenity as a Rule of Structure, Fordham Law Review 72:885–942.Find this resource:

Proctor, Erica. E. and A. Daniel Yarmey (2003) The Effect of Distributed Learning on the Identification of Normal-Tone and Whispered Voices, Korean Journal of Thinking & Problem Solving 13:17–29.Find this resource:

Prucha, Francis Paul (1975) Documents of United States Indian Policy. Lincoln, NE: University of Nebraska.Find this resource:

Psathas, George (1995) Conversation Analysis: The Study of Talk-in-Interaction. Thousand Oaks, CA: Sage.Find this resource:

Puissochet, Jean-Pierre (1975) The Enlargement of the European Communities: A Commentary on the Treaty and the Acts Concerning the Accession of Denmark, Ireland and the United Kingdom. Leyden: A.W. Sijthoff.Find this resource:

Purnell, Thomas, William Idsardi, and John Baugh (1999) Perceptual and Phonetic Experiments on American English Dialect Identification, Journal of Language and Social Psychology 18:10–24.Find this resource:

Putnam, Hilary (1975) The Meaning of “Meaning”, in Mind, Language and Reality: Philosophical Papers Vol. 2. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Quine, Willard O. (1957) Speaking of Objects, Proceedings and Addresses of the American Philosophical Association 31:5–22.Find this resource:

—— (1960) Word and Object. Cambridge, MA: Technology Press of the Massachusetts Inst. of Technology.Find this resource:

Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik (1985) A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Find this resource:

Rakove, Jack N. (1996) Original Meanings. New York: Alfred A. Knopf.Find this resource:

Ramseyer, J. Mark and Minoru Nakazato (1998) Japanese Law. Chicago: Chicago University Press.Find this resource:

Rayo, Agustin (2007) Ontological Commitment, Philosophy Compass 2:428–44. (p. 614) Find this resource:

Raz, Joseph (2009) Between Authority and Interpretation. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Read, Daniel J. and Fergus I. M. Craik (1995) Earwitness Identification: Some Influences on Voice Recognition, Journal of Experimental Psychology: Applied 1:6–18.Find this resource:

Redding, Richard E. (2006) The Brain-disordered Defendant: Neuroscience and Legal Insanity in the Twenty-first Century, American University Law Review 56:51–127.Find this resource:

Reifman, Alan, Spencer M. Gusick, and Phoebe C. Ellsworth (1992) Real Jurors’ Understanding of the Law in Real Cases, Law and Human Behavior 16:539–54.Find this resource:

Reiss, Katharina and Hans Vermeer (1984) Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie. Tübingen: Max Niemeyer.Find this resource:

Rich, Lloyd L. (1996) How Much of Someone Else's Work May I Use Without Asking Permission?: The Fair Use Doctrine, Part I; 〈http://www.publaw.com〉 accessed September 5, 2011.

Richardson, G., Gisli H. Gudjonsson, and T. P. Kelly (1995) Interrogative suggestibility in an adolescent forensic population, Journal of Adolescence 18:211–16.Find this resource:

Riggs Romaine, Christina L., Naomi E. Sevin Goldstein, Heather Zelle, Anna Heilbrun, and Melinda Wolbransky (2008) Then and Now: Comparing Juveniles’ Comprehension of the Miranda Warning in the 1970s and Today. Part of a symposium: The Miranda Rights Comprehension Instruments-II. Presented at the annual conference of the American Psychology-Law Society, Jacksonville, FL, March.Find this resource:

Rigney, Azucenz. C. (1999) Questioning in Interpreted Testimony, Forensic Linguistics 6:83–108.Find this resource:

Roberts, Rhoda (1997) Community Interpreting Today and Tomorrow, in Silvana E. Carr, Rhoda Roberts, Aiden Dufour, and Dini Steyn (eds), The Critical Link: Interpreters in the Community. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Find this resource:

Robertson, Bernard and George A. Vignaux, (1995) Interpreting Evidence. Chichester: Wiley.Find this resource:

Robinson, O. F., T. D. Fergus, and W. M. Gordon (2000) European Legal History (3rd edn). Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Robinson, Paul H., Michael T. Cahill, and Daniel M. Bartels (2010) Competing Theories of Blackmail: An Empirical Research Critique of Criminal Law Theory, Texas Law Review 89:291–348.Find this resource:

Rock, Frances (2007) Communicating Rights: The Language of Arrest and Detention. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Find this resource:

Rodriguez, Cristina M. (2006) Language and Participation, California Law Review 94:687–768.Find this resource:

Roebuck, Rebecca and John Wilding (1993) Effects of Vowel Variety and Sample Length on Identification of a Speaker in a Lineup, Applied Cognitive Psychology 7:475–81.Find this resource:

Rogers, Richard (2008) A Little Knowledge is a Dangerous Thing….Emerging Miranda Research and Professional Roles for Psychologists, American Psychologist 63:776–87.Find this resource:

—— Kimberly S. Harrison, Lisa L. Hazelwood, and Kenneth W. Sewell (2007a) Knowing and Intelligent: A Study of Miranda Warnings in Mentally Disordered Defendants, Law and Human Behavior 31:401–18.Find this resource:

—— ——, Daniel W. Shuman, Kenneth W. Sewell, and Lisa L. Hazelwood (2007b) An Analysis of Miranda Warnings and Waivers: Comprehension and Coverage, Law and Human Behavior 31:177–92.Find this resource:

——, Lisa L. Hazelwood, Kenneth W. Sewel, Daniel W. Shuman, and Hayley L. Blackwood (2008a) The Comprehensibility and Content of Juvenile Miranda Warnings, Psychology, Public Policy, and Law 14:63–87. (p. 615) Find this resource:

——————,K. Harrison, and D. Shuman (2008b) The Language of Miranda Warnings in American Jurisdictions: A Replication and Vocabulary Analysis, Law and Human Behavior 32:124–36.Find this resource:

Rooij, Vincent A. de (2010) Language Analysis for the Determination of Origin: A Look into Problems Presented by East and Central African Cases, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 133–44.Find this resource:

Rosch, Eleanor (1975) Cognitive Representations of Semantic Categories, Journal of Experimental Psychology: General 104:192–233.Find this resource:

Rose, Philip (2002) Forensic Speaker Identification. London: Taylor & Francis.Find this resource:

—— (2006) Technical Forensic Speaker Recognition: Evaluation, Types and Testing of Evidence, Computer Speech and Language 20:159–91.Find this resource:

—— and S. Duncan (1995) Naϯve Auditory Identification and Discrimination of Similar Voices by Familiar Listeners, Forensic Linguistics 10:1–17.Find this resource:

—— and Geoffrey S. Morrison (2009) A Response to the UK Position Statement on Forensic Speaker Comparison, International Journal of Speech, Language and the Law 16:139–63.Find this resource:

Ross, Lisa B. (2007) Learning the Language: An Examination of the Use of Voter Initiatives to Make Language Education Policy, New York University Law Review 82:1510–46.Find this resource:

Ross, William G. (1994) Forging New Freedoms: Nativism, Education, and the Constitution, 1917–1927. Lincoln, NE: University of Nebraska Press.Find this resource:

Rubenstein, H., L. Garfield, and J. A. Millikan (1970) Homographic Entries in the Internal Lexicon, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 9:487–94.Find this resource:

Rubio-Marín, Ruth (2003) Language Rights: Exploring the Competing Rationales, in Will Kymlicka and Alan Patten (eds), Language Rights and Political Theory. Oxford: Oxford University Press, 52–79.Find this resource:

Ruck, Martin D., Daniel P. Keating, Rona Abramovitch, and Christopher J. Koegl (1998) Adolescents’ and Children's Knowledge about Rights: Some Evidence for how Young People View Rights in Their Own Lives, Journal of Adolescence 21:275–89.Find this resource:

Rummel, Dieter (2005) An Apology for Terminology, NordTerm conference in Reykjavik, June 2005 (PowerPoint slides).Find this resource:

Russano, Melissa B., Christian A. Meissner, Fadia M. Narchet, and Saul M. Dassin (2005) Investigating True and False Confessions within a Novel Experimental Paradigm, Psychological Science 16(6):481–86.Find this resource:

Russell, Sonia (2000) “Let Me Put it Simply . . .”: The Case for a Standard Translation of the Police Caution and its Explanation, Forensic Linguistics 7(1):26–48.Find this resource:

—— (2002) “Three's a Crowd”: Shifting Dynamics in the Interpreted Interview, in Janet Cotterill (ed.), Language in the Legal Process. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.Find this resource:

Ryan, Christopher M. (1990) Age-related Improvement in Short-term Memory Efficiency During Adolescence, Developmental Neuropsychology 6:193–205.Find this resource:

Rybnicek, Jan M. (2009) “Damned if You Do, Damned if You Don’t?”: The Absence of a Constitutional Protection Prohibiting the Admission of Post-arrest, Pre-Miranda Silence, George Mason University Civil Rights Law Journal 19:405–40.Find this resource:

Sacco, Rodolfo (2005) Language and Law, in B. Pozzo (ed.), Ordinary Language and Legal Language. Milano: Giuffrè, 1–21.Find this resource:

Sacks, Harvey, Emanuel Schegloff, and Gail Jefferson (1974) A Simplest Systematics for the Organization of Turn-taking in Conversation, Language 50:696–735.Find this resource:

Sainsbury, Richard M. (2001) Paradoxes. Cambridge: Cambridge University Press. (p. 616) Find this resource:

Samuelson, Pamela (1994) Self-Plagiarism or Fair Use, Communications of the ACM 37:21–5, n. 2.Find this resource:

Sandrini, Peter (1999) Translation zwischen Kultur und Kommunikation: Der Sonderfall Recht, in Peter Sandrini (ed.), Übersetzen von Rechtstexten. Tübingen: Gunter Narr, 9–43.Find this resource:

—— (2009) Der transkulturelle Vergleich von Rechtsbegriffen, in S. Šarčević (ed.), Legal Language in Action: Translation, Terminology, Drafting and Procedural Issues. Zagreb: Globus, 151–65.Find this resource:

Sanou, Fernand (1990) Who's Afraid of National Languages as Instructional Media and Why?, in Unesco/Unicef (eds), African Thoughts on the Prospects of Education for All. Dakar: Unesco/Unicef, 75–96.Find this resource:

Šarčević, Susan (1985) Translation of Culture-bound Terms in Laws, Multilingua 4: 127–33.Find this resource:

—— (1989) Conceptual Dictionaries for Translation in the Field of Law, International Journal of Lexicography 2: 277–93.Find this resource:

—— (1997) New Approach to Legal Translation. The Hague: Kluwer Law International.Find this resource:

—— (2000) New Approach to Legal Translation (2nd edn; 1st edn 1997). The Hague: Kluwer Law International.Find this resource:

—— (2002) Problems of Interpretation in an Enlarged European Union, in Rodolfo Sacco (ed.), Linterprétation des textes juridiques rédigés dans plus dune langue. Torino and Paris: L’Harmattan, 239–72.Find this resource:

—— (2004) Creating EU Legal Terms: Internationalisms vs. Localisms, in Miran Humar (ed.) Terminologija v času globalizacije / Terminology at the Time of Globalization. Ljubljana: ZRC SAZU, 129–38.Find this resource:

—— (2005) The Quest for Legislative Bilingualism and Multiculturalism: Co-drafting in Canada and Switzerland, in Jean-Claude Gémar and Nicholas Kasirer (eds), Jurilinguistique: entre langues et droits/ Jurilinguistics: Between Law and Language. Montreal and Brussels: Éditions Thémis, Bruylant, 277–92.Find this resource:

—— (ed.) (2009) Legal Language in Action: Translation, Terminology, Drafting and Procedural Issues. Zagreb: Globus.Find this resource:

Saslove, Howard and Yarmey, A. Daniel (1980) Long-Term Auditory Memory: Speaker Identification, Journal of Applied Psychology 65:111–16.Find this resource:

Savigny, Eike von (1991) Passive Disobedience as Violence. Reflections on German High Decisions, in James B. Brady and Newton Garver (eds), Justice, Law, and Violence. Philadelphia: Temple University Press, 53–64.Find this resource:

Saville-Troike, Muriel (1985) The Place of Silence in an Integrated Theory of Communication, in Deborah Tannen and Muriel Saville-Troike (eds), Perspectives on Silence. Norwood, NJ: Ablex Publishing.Find this resource:

Scalia, Antonin (1997a) A Matter of Interpretation. Princeton, NJ: Princeton University Press.Find this resource:

—— (1997b) “Common” Law Courts in a Civil-Law System: The Role of United States Federal Courts in Interpreting the Constitution and Laws, in Antonin Scalia, A Matter of Interpretation: Federal Courts and the Law. Princeton, NJ: Princeton University Press.Find this resource:

Schäffner, Christina (1997) Where is the Source Text?, in Gerd Wotjak and Heide Schmidt (eds), Modelle der Translation—Models of Translation. Festschrift für Albrecht Neubert. Frankfurt am Main: Vervuert, 193–211.Find this resource:

Schane, Sanford (1989) A Speech-Act Analysis of Consideration in Contract Law, in Paul Pupier and Jean-Marie Woehrling (eds), Language and Law. Montreal: Wilson & Lafleur. (p. 617) Find this resource:

—— (2006) Language and the Law. London: Continuum.Find this resource:

Schechter, Frank I. (1927) The Rational Basis of Trademark Protection, Harvard Law Review 813.Find this resource:

Schichting, Frank and Kirk P. H. Sullivan (1997) The Imitated Voice—A Problem for Voice Lineups? Forensic Linguistics 4:148–65.Find this resource:

Schiller, N. O. and O. Köster (1996) Evaluation of a Foreign Speaker in Forensic Phonetics: A Report, Forensic Linguistics 3:176–85.Find this resource:

Schilling, Theodor (2010) Beyond Multilingualism: On Different Approaches to the Handling of Diverging Language Versions of Community Law, European Law Journal 16(1):47–66.Find this resource:

Schler, Jonathan, Moshe Koppel, Shlomo Argamon, James Pennebaker (2006) Effects of Age and Gender on Blogging, Proceedings of AAAI Spring Symposium on Computational Approaches for Analyzing Weblogs. Menlo Park, CA: Association for the Advancement of Artificial Intelligence (AAAI).Find this resource:

Schlesinger, Rudolf, Hans Baade, and Peter Herzog (1998) Comparative Law: Cases, Text, Materials (6th edn). New York: Foundation Press.Find this resource:

Schmitt, Carl (2008) Constitutional Theory. Durham, NC: Duke University Press.Find this resource:

Schneidman, Edwin S. and Norman L. Farberow (eds) (1957) Clues to Suicide. New York: McGraw-Hill.Find this resource:

Schöpflin, György (2009). The Slovak Language Law is Discriminatory and Restrictive; 〈http://euobserver.com/9/28440〉 accessed September 1, 2011.Find this resource:

Schroth, Peter W. (1986) Legal Translation, American Journal of Comparative Law 34:47–65.Find this resource:

Schübel-Pfister, Isabel (2004) Sprache und Gemeinschaftsrecht—Die Auslegung der Mehrsprachig verbindlichen Rechtstexte durch den Europäischen Gerichtshof. Berlin: Duncker & Humblot.Find this resource:

Schulhofer, Stephen J. (1996) Miranda's Practical Effect: Substantial Benefits and Vanishingly Small Social Costs, Northwestern University Law Review 90:500–63.Find this resource:

Schweitzer, Nicholas J. and Michael J. Saks (2007) The CSI Effect: Popular Fiction about Forensic Science Affects the Public's Expectations about Real Forensic Science, Jurimetrics 47:357–64.Find this resource:

Schwenzer, Ingeborg (2005) Art. 35, in Peter Schlechtriem and Ingeborg Schwenzer (eds), Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG) (2nd edn). Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

Scott, Elizabeth S., N. Dickon Reppucci, and Jennifer L. Woolard (1995) Evaluating Adolescent Decision Making in Legal Contexts, Law and Human Behavior 19:221–44.Find this resource:

Scotton, Carol M. (1990) Elite Closure as Boundary Maintenance: The Case of Africa, in Brian Weinstein (ed.), Language Policy and Political Development. Norwood, NJ: Ablex Publishing Corporation, 25–42.Find this resource:

Searle, John (1969) Speech Acts: An Essay on the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

—— (1997) The Construction of Social Reality. New York: Free Press.Find this resource:

—— and Daniel Vanderveken (1985) Foundations of Illocutionary Logic. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Seidman, Louis M. (2007) Silence and Freedom. Stanford, CA: Stanford University Press.Find this resource:

Sen, Amartya (2005) The Argumentative Indian. Writings on Indian Culture, History and Identity. London: Penguin.Find this resource:

Senese, Louis (2005) Anatomy of Interrogation Themes: The Reid Technique of Interviewing and Interrogation. Chicago: John E. Reid & Associates. (p. 618) Find this resource:

Shapero, Jess (2011) The Language of Suicide Notes, unpublished PhD dissertation. The University of Birmingham, 〈http://etheses.bham.ac.uk/1525/〉 accessed September 30, 2011.Find this resource:

Shavell, Steven (1993) An Economic Analysis of Threats and Their Illegality: Blackmail, Extortion, and Robbery, University of Pennsylvania Law Review 141:1877.Find this resource:

Shuy, Roger W. (1993) Language Crimes: The Use and Abuse of Language Evidence in the Courtroom. Oxford: Blackwell.Find this resource:

—— (1997) Ten Unanswered Language Questions about Miranda, Forensic Linguistics 4(2) 51–73.Find this resource:

—— (2002) Linguistic Battles in Trademark Disputes. New York: Palgrave Macmillan.Find this resource:

—— (2003a) Linguistics and Trademark Dilution, Trademark Dilution Forum. International Trademark Association 13.1–13.19.Find this resource:

—— (2003b) Plagiarism Once More, Forensic Linguistics List-serv. Posted February 12, 2003; 〈https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?A2=ind03&L=FORENSIC-LINGUISTICS&D=0&P=56673&F=P〉 accessed February 9, 2010.

—— (2008) Fighting over Words: Language and Civil Law Cases. New York: Oxford University Press.Find this resource:

—— (2009) Ethical Questions in Forensic Linguistics: Introduction to Papers from a Linguistic Society of America Panel Presentation, San Francisco, California, 9 January 2009, International Journal of Speech, Language and the Law 16(2):219–26.Find this resource:

—— (2010) The Language of Defamation Cases. New York: Oxford University Press.Find this resource:

Siegel, Jonathan R. (2001) What Statutory Drafting Errors Teach Us about Statutory Interpretation, George Washington Law Review 69:309–66.Find this resource:

—— (2009) The Inexorable Radicalization of Textualism, University of Pennsylvania Law Review 158:117–78.Find this resource:

Sifianou, Maria (1997) Silence and Politeness, in Adam Jaworski (ed.), Silence: Interdisciplinary Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter.Find this resource:

Silver, Richard (2000) The Right to English Health and Social Services in Quebec: A Legal and Political Analysis, McGill Law Journal 45:681–92.Find this resource:

Simmons, Ric (2005) Not “Voluntary” But Still Reasonable: A New Paradigm for Understanding the Consent Searches Doctrine, Indiana Law Journal 80:773–824.Find this resource:

Sin, King-kui (1998) The Missing Link between Language and Law: Problems of Legislative Translation in Hong Kong, in H. Kjell and J. Turi (eds), Multilingual Cities and Language Policies. Vasa: Akademi University Social Science Research Unit, 195–208.Find this resource:

Sinclair, John McHardy (1991) Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.Find this resource:

—— and Malcolm Coulthard (1975) Towards an Analysis of Discourse: the English Used by Teachers and Pupils. London, Oxford University Press.Find this resource:

Singler, John Victor (2004) The “Linguistic” Asylum Interview and the Linguist's Evaluation of it, with Special Reference to Applicants for Liberian Political Asylum in Switzerland, International Journal of Speech, Language and the Law 11(2):222–39.Find this resource:

Skrapka, Marty (2006) Silence Should be Golden: A Case against the Use of a Defendant's Post-arrest, Pre-Miranda Silence as Evidence of Guilt, Oklahoma Law Review 59:357–402.Find this resource:

Skutnabb-Kangas, Tove (1984) Bilingualism or Not—the Education of Minorities. Clevedon, UK: Multilingual Matters (new edition 2008, Delhi: Orient BlackSwan).Find this resource:

—— (2000) Linguistic Genocide in Education—or Worldwide Diversity and Human Rights? Mahwah, NJ and London: Lawrence Erlbaum Associates (South Asian updated edition in 2008, Delhi: Orient BlackSwan). (p. 619) Find this resource:

—— and Ulla Aikio-Puoskari (2003) Exclusion or Inclusion—Linguistic Human Rights for a Linguistic Minority, the Deaf Sign Language Users, and an Indigenous People, the Saami, in Philip Lee (ed.), Many Voices, One Vision: The Right to Communicate in Practice. Penang, Malaysia: Southbound; and London: WACC, 59–88.Find this resource:

Skutnabb-Kangas, Tove and Robert Dunbar (2010) Indigenous Children's Education as Linguistic Genocide and a Crime Against Humanity? A Global View. Gáldu Čála. Journal of Indigenous People's Rights No 1, 2010. Guovdageaidnu/Kautokeino: Gáldu, Resource Centre for the Rights of Indigenous Peoples (http://www.galdu.org) As an e-book, free of charge, at http://www.e-pages.dk/grusweb/55/.

—— and Kathleen Heugh (eds) (2011) Multilingual Education and Sustainable Diversity Work: From Periphery to Center. New York: Routledge.Find this resource:

—— and Teresa McCarty (2008) Key Concepts in Bilingual Education: Ideological, Historical, Epistemological, and Empirical Foundations, in Jim Cummins and Nancy Hornberger (eds), Language Policy and Political Issues in Education, Volume 1, Encyclopedia of Language and Education (2nd edn). New York: Springer, 3–17.Find this resource:

—— and Robert Phillipson (1994) Linguistic Human Rights, Past and Present, in Tove Skutnabb-Kangas and Robert Phillipson (eds), in collaboration with Mart Rannut, Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 71–110.Find this resource:

—— ——, Ajit K. Mohanty, and Minati Panda (eds) (2009) Social Justice Through Multilingual Education. Bristol, Buffalo, NY, and Toronto: Multilingual Matters.Find this resource:

Smalls, D. (2004) Linguistic Profiling and the Law, Stanford Law and Policy Review 15: 579–604.Find this resource:

Smith, Linda Tuhiwai (1999) Deconstructing Methodologies: Research and Indigenous Peoples. Dunedin: University of Otago Press; New York: Zed Books.Find this resource:

Smith, Viktor (2003) Linguistic Diversity and the Convergence of European Legal Systems and Cultures: Is Legrand's Pessimism Justified?, Copenhagen Studies in Language 29:139–51.Find this resource:

Soames, Scott (2003) Higher-Order Vagueness for Partially Defined Predicates, in J. C. Beall (ed.), Liars and Heaps. New Essays on Paradox. Oxford: Clarendon, 128–50.Find this resource:

—— (2009) Interpreting Legal Texts: What Is, and What Is Not Special about Legal Texts, in Scott Soames, Philosophical Essays, vol. 1, Princeton, NJ: Princeton University Press, 403–23.Find this resource:

—— (2010) The Possibility of Partial Definition, in Richard Dietz und Sebastiano Moruzzi (eds), Cuts and Clouds. Vagueness, its Nature, and its Logic. Oxford, New York: Oxford University Press, 46–62.Find this resource:

—— (2011a) What Vagueness and Inconsistency Tell Us about Interpretation, in Andrei A. Marmor and Scott Soames (eds), Philosophical Foundations of Language in the Law. Oxford: Oxford University Press, 31–57.Find this resource:

—— (2011b) Vagueness and the Law, in: Andrei Marmor (ed.), The Routledge Companion to Philosophy of Law. New York: Routledge, forthcoming 2012; 〈http://www-bcf.usc.edu/~soames/forthcoming_papers/〉 accessed September 30, 2011.Find this resource:

Sobkowiak, Wlodzimierz (1997) Silence and Markedness Theory, in Adam Jaworski (ed.), Silence: Interdisciplinary Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter.Find this resource:

Solan, Lawrence M. (1993) The Language of Judges. Chicago: The University of Chicago Press.Find this resource:

—— (1997) Learning our Limits: The Decline of Textualism in Statutory Cases, Wisconsin Law Review 1997:235–83.Find this resource:

—— (2005) Vagueness and Ambiguity in Legal Interpretation, in Vijay K. Bhatia (ed.), Vagueness in Normative Texts. Bern: Lang, 73–96.Find this resource:

—— (2009) The Interpretation of Multilingual Statutes by the European Court of Justice, Brooklyn Journal of International Law 34(2):277–301. (p. 620) Find this resource:

Solan, Lawrence M. (2010) The Language of Statutes: Laws and their Interpretation. Chicago: University of Chicago Press.Find this resource:

—— and Peter M. Tiersma (2003) Hearing Voices: Speaker Identification in Court, Hastings Law Journal 54:373–435.Find this resource:

—— and —— (2005) Speaking of Crime: The Language of Criminal Justice. Chicago: University of Chicago Press.Find this resource:

Solum, Lawrence B. (2008) Semantic Originalism; 〈http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1120244〉 accessed September 5, 2011.

Sorensen, Roy (1989) The Ambiguity of Vagueness and Precision, Pacific Philosophical Quarterly 70:174–83.Find this resource:

—— (2001) Vagueness has No Function in Law, Legal Theory 7:387–417.Find this resource:

—— (2004) Vagueness and Contradiction. Oxford: Clarendon Press.Find this resource:

—— (2006) Vagueness; 〈http://plato.stanford.edu/entries/vagueness/〉 accessed September 29, 2009.

—— (2007) Vagueness and the Logic of Ordinary Language, in Dale Jacquette (ed.), Philosophy of Logic. Amsterdam: Elsevier, 155–71.Find this resource:

Soriano, Leonor Moral (2003) A Modest Notion of Coherence in Legal Reasoning. A Model for the European Court of Justice, Ratio Juris 16(3):296–323.Find this resource:

Sourioux, Jean-Louis and Pierre Lerat (1975) Le langage du droit. Paris: Presses Universitaires de France.Find this resource:

Sowell, Elizabeth R., Paul M. Thompson, Colin J. Holmes, Terry L. Jernigan, and Arthur W. Toga (1999) In Vivo Evidence for Post-adolescent Brain Maturation in Frontal and Striatal Regions, Nature 2:859–61.Find this resource:

Spassova, Maria (2006) Las Marcas Sintácticas de Atribución Forense de Autoría de Textos Escritos en Español. Master's Thesis, Institut Universitari di Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.Find this resource:

Spence, Melanie J., Pamela R. Rollins, and Susan Jerger (2002) Children's Recognition of Cartoon Voices, Journal of Speech, Language, and Hearing Research 45: 214–22.Find this resource:

Sperber, Dan and Deirdre Wilson (1986) Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Basil Blackwell.Find this resource:

Spivak, Gayatri Chakravorty (2008) Other Asias. Oxford: Blackwell Publishing.Find this resource:

St Vincent, S. and T. Hamilton (nd/post-2001) Author Identification with Simple Statistical Methods. Department of Computer Science, Swarthmore College, Swarthmore, PA; 〈http://www.linguisticevidence.org〉 accessed October 10, 2011.

Stahl, Steven A. and William E. Nagy (2006) Teaching Word Meanings. New York: Routledge.Find this resource:

Stamatatos, Efstathios (2008) Author Identification: Using Text Sampling to Handle the Class Imbalance Problem, Information Processing and Management 44:2.Find this resource:

—— (2009) A Survey of Modern Authorship Attribution Methods, Journal of the American Society for Information Science and Technology 60(3):583–56.Find this resource:

Stavropoulos, Nicos (1996) Objectivity in Law. Oxford: Clarendon Press.Find this resource:

Stein, Benno and Sven Meyer zu Eißen. (2007) Fingerprint-based Similarity Search and its Applications, in Kurt Kremer and Wolker Macho (eds), Forschung und wissenschaftliches Rechnen 2006. Gesellschaft für wissenschaftliche Datenverarbeitung, 85–98.Find this resource:

—— , Nedim Lipka, and Peter Prettenhofer (2011) Intrinsic Plagiarism Analysis, Language Resources and Evaluation 45(1):63–82.Find this resource:

Steinberg, Laurence (2008) A Social Neuroscience Perspective on Adolescent Risk Taking, Developmental Review 28:78–106. (p. 621) Find this resource:

—— and Elizabeth Cauffman (1996) Maturity of Judgment in Adolescence: Psychosocial Factors in Adolescent Decision Making, Law and Human Behavior 20:249–72.Find this resource:

—— and Kathryn C. Monohan (2007) Age Differences in Resistance to Peer Influence, Developmental Psychology 43:1531–43.Find this resource:

—— and Elizabeth S. Scott (2003) Less Guilty by Reason of Adolescence, American Psychologist 58:1009–18.Find this resource:

Steiner, George (1998) After Babel: Aspects of Language and Translation (3rd edn). Oxford, New York, Toronto: Oxford University Press.Find this resource:

Stenstrom, Anna-Brita (1984) Questions and Responses in English Conversation. Malmo: Liber Forlag.Find this resource:

Stern, Steven E., John W. Mullennix, Olivier Corneille, and Johanne Huart (2007) Distortions in the Memory of the Pitch of Speech, Experimental Psychology 54:148–60.Find this resource:

Stevens, Kenneth N. (1998) Acoustic Phonetics. Cambridge, MA: MIT Press.Find this resource:

Stoel, Max van der (1999) Report on the Linguistic Rights of Persons Belonging to National Minorities in the OSCE Area. + Annex. Replies from OSCE Participating States. The Hague: OSCE High Commissioner on National Minorities.Find this resource:

Stolfo, Marco (2009) Unity in Diversity: The Role of the European Parliament in Promoting Minority Languages in Europe, in Susanna Pertot, Tom M. S. Priestly, and Colin H. Williams (eds), Rights, Promotion and Integration Issues for Minority Languages in Europe. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 32–43.Find this resource:

Strauss, Marcy (2001) Silence, Loyola Los Angeles Law Review 35:101–62.Find this resource:

Stroud, Christopher (2009) Commentary, Current Anthropology 50(4):434–5.Find this resource:

Strouhal, Ernst (1986) Rechtssprache und Bürokratismus, in T. Öhlinger (ed.), Recht und Sprache. Vienna: Manz.Find this resource:

Stubbs, Michael (2006) Language Corpora, in Alan Davies and Catherine Elder (eds), The Handbook of Applied Linguistics. Oxford: Blackwell Publishing Ltd., 106–32.Find this resource:

Stygall, Gail (1994) Trial Language: Differential Discourse Processing and Discursive Formation. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins.Find this resource:

—— (2001) A Different Class of Witnesses: Experts in the Courtroom, Discourse Studies 3(3):327–49.Find this resource:

—— (2009) Guiding Principles: Forensic Linguistics and Codes of Ethics in Other Fields and Professions, International Journal of Speech, Language and the Law 16(2):253–66.Find this resource:

Sullivan, Ruth (2008) Sullivan on the Construction of Statutes (5th edn). Markham, Ontario: LexisNexis Canada.Find this resource:

Sundby, Scott E. (2005) A Life and Death Decision: A Jury Weighs the Death Penalty. New York: Palgrave Macmillan.Find this resource:

Swales, John M. (1990) Genre Analysis. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

—— and Vijay K. Bhatia (1983) An Approach to the Linguistic Study of Legal Documents, Fachsprache 5(3):98–108.Find this resource:

Swann, Jerre B. Sr. (2003) Dilution Redefined for the Year 2002, Trademark Review 92:585–623.Find this resource:

Sweller, John (1988) Cognitive Load During Problem Solving: Effects on Learning, Cognitive Science 12:257–85.Find this resource:

Swiss Federal Office for Migration (2010) Analyses of Origin: Reactions from the Academic World and Further Development; 〈http://www.bfm.admin.ch/bfm/en/home/themen/migration_analysen/sprachanalysen/lingua/reaktionen.html〉 accessed August 23, 2010.

Szilágyi, N. Sándor [1994] (2003) Törvény az etnikai és nyelvi identitással kapcsolatos jogokról, valamint az etnikai é nyelvi közösségek méltányos és harmonikus egüttéléséról (Bill on the Rights Concerning Ethnic and Linguistic Identity, and the Fair and Harmonious Coexistence of Ethnic and Linguistic Communities), in Mi egy más: Közéleti irások. Kolozsvár: Kalota Könyvkiadó, 576–664. (p. 622) Find this resource:

Tagg, Caroline (2009) A Corpus Linguistic Study of SMS Text Messaging, unpublished PhD dissertation. The University of Birmingham, 〈http://etheses.bham.ac.uk/253/〉 accessed September 30, 2011.Find this resource:

Tagliamonte, Sali (2006) Analysing Sociolinguistic Variation. Cambridge: Cambridge University Press.Find this resource:

Tallon, Dennis (1995) Français juridique et science du droit: quelques observations, in Gérard Snow and Jacques Vanderlinden (eds), Français juridique et science du droit. Bruxelles: Bruylant, 339–49.Find this resource:

Tannen, Deborah (1985) Silence: Anything But, in Deborah Tannen and Muriel Saville-Troike (eds), Perspectives on Silence. Norwood, NJ: Ablex Publishing.Find this resource:

—— and Muriel Saville-Troike (eds) (1985) Perspectives on Silence. Norwood, NJ: Ablex.Find this resource:

Tax, Blanche (2010) The Use of Expert Evidence in Asylum Procedures by EU Member States—The Case for Harmonised Procedural Safeguards. In Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 225–32.Find this resource:

Tebo, Margaret Graham (2006) Flying Under the Radar, American Bar Association Journal January: 34, 36.Find this resource:

Teplin, Linda A., Karen M. Abram, Gary M. McClelland, Mina K. Dulcan, and Amy A. Mericle (2002) Psychiatric Disorders in Youth in Juvenile Detention, Archives of General Psychiatry 59:1133–43.Find this resource:

Texas Youth Commission (2006) Commitment Profile for New Commitments: Fiscal Years 2002–2006; 〈http://www.tyc.state.tx.us/research/profile.html〉 accessed June 1, 2009.

Thije, Jan D. ten (2008) Language Politics at European Borders: The Language Analysis Interview of Asylum Seekers in the Netherlands, in Georges Lüdi, Kurt Seelmann, and Beat Sitter-Liver (eds), Sprachenvielfalt und Kulturfrieden Sprachminderheit—Einsprachigkeit—Mehrsprachigkeit: Probleme und Chancen sprachlicher Vielfalt. Fribourg: Paulus-Verlag / Academic Press, and Stuttgart: Kohlhammer Verlag, 227–51.Find this resource:

Thompson, Cecilia (2001) The Protection of Minorities within the United Nations. In Snežana Trifunovska (ed.), Minority Rights in Europe, The Hague: Asser Press, 115–38.Find this resource:

Thompson, Charles P. (1985) Voice Identification: Speaker Identifiability and a Correction of the Record Regarding Sex Effects, Human Learning 4:19–27.Find this resource:

—— (1987) A Language Effect in Voice Identification, Applied Cognitive Psychology 1:121–31.Find this resource:

Thornberry, Patrick (1991) International Law and the Rights of Minorities. Oxford: Clarendon Press.Find this resource:

—— (1997) Minority Rights, in Academy of European Law (ed.), Collected Courses of the Academy of European Law. Volume VI, Book 2. The Netherlands: Kluwer Law International, 307–90.Find this resource:

—— (2002) Indigenous Peoples and Human Rights. Manchester: Manchester University Press.Find this resource:

—— and María Amor Martin Estébanez (eds) (2004) Minority Rights in Europe (A Review of the Work and Standards of the Council of Europe). Strasbourg Cedex: Council of Europe Publishing.Find this resource:

—— and Dianna Gibbons (1997) Education and Minority Rights: A Short Survey of International Standards, International Journal on Minority and Group Rights. Special Issue on the Education Rights of National Minorities 4(2):115–52.Find this resource:

Tiersma, Peter M. (1986) The Language of Offer and Acceptance: Speech Acts and the Question of Intent, California Law Review 74:189–232.Find this resource:

—— (1987) The Language of Defamation, Texas Law Review 66:303–50. (p. 623) Find this resource:

—— (1990) The Language of Perjury: “Literal Truth,” Ambiguity, and False Statement Requirement, Southern California Law Review 63:373–431.Find this resource:

—— (1992) Reassessing Unilateral Contracts: The Role of Offer, Acceptance and Promise, UC Davis Law Review 26:1–86.Find this resource:

—— (1995a) The Language of Silence, Rutgers Law Review 48:1–99.Find this resource:

—— (1995b) Dictionaries and Death: Do Capital Jurors Understand Mitigation?, Utah Law Review 1995:1–49.Find this resource:

—— (1999) Legal Language. Chicago and London: University of Chicago Press.Find this resource:

—— (2001) The Rocky Road to Legal Reform: Improving the Language of Jury Instructions, Brooklyn Law Review 66:1081–119.Find this resource:

—— (2002) The Language and Law of Product Warnings, in Janet Cotterill (ed.), Language in the Legal Process. Houndmills: Palgrave, 54–71.Find this resource:

—— (2004) Plagiarism vs Copyright; 〈https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?A2= ind04&L=FORENSIC-LINGUISTICS&P=R7765〉, posted August 19, 2004, accessed February 8, 2010.

—— (2006a) Some Myths About Legal Language, Law, Culture and the Humanities 2:29–50.Find this resource:

—— (2006b) Toward More Understandable Jury Instructions: The California Experience, Criminal Justice Spring: 5–11.Find this resource:

—— (2010) Parchment, Paper, Pixels: Law and the Technologies of Communication. Chicago: University of Chicago Press.Find this resource:

—— and Laurence M. Solan (2002) The Linguist on the Witness Stand: Forensic Linguistics in American Courts, Language 78:221–39.Find this resource:

Toggenburg, Gabriel (2008) The EU's Evolving Policies vis-à-vis Minorities: A Play in Four Parts and an Open End. Bolzano/Bozen: EURAC.Find this resource:

Tognini-Bonelli, Elena (2001) Corpus Linguistics at Work. Amsterdam: John Benjamins.Find this resource:

Tollefson, James W. (1991) Planning Language, Planning Inequality. London and New York: Longman.Find this resource:

—— and Amy B. M. Tsui (2003) Contexts of Medium-of-Instruction Policy, in James W. Tollefson and Amy B. M. Tsui (eds), Medium of Instruction Policies. Which Agenda? Whose Agenda? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 283–94.Find this resource:

Tomaševski, Katarina (1996) International Prospects for the Future of the Welfare State, in Reconceptualizing the Welfare State. Copenhagen: The Danish Centre for Human Rights, 100–17.Find this resource:

—— (2000) Economic, Social and Cultural Rights. Progress Report of the Special Rapporteur on the Right to Education, Katarina Tomaševski, Submitted in Accordance with Commission on Human Rights resolution 1999/25. United Nations, Economic and Social Council, E/CN.4/2000/6, February 1, 2000.Find this resource:

Tonkin, Humphrey (2003) Issues in Global Education: Language and Society. Occasional Papers from the American Forum for Global Education, Number 178.Find this resource:

Torres Carballal, Pablo de (1988) Trends in Legal Translation: The Focusing of Legal Translation through Comparative Law, in Paul Nekeman (ed.), Translation, Our Future, XIth World Congress of FIT. Maastricht: Euroterm, 447–50.Find this resource:

Tosi, Oscar, Herbert Oyer, William Lashbrook, Charles Pedrey, Julie Nicol, and Ernest Nash (1972) Experiment on Voice Identification, Journal of the Acoustical Society of America 51:2030–043.Find this resource:

Travis, Alan (2003) Language Tests to Uncover Bogus Iraqi Asylum Seekers, The Guardian March 12. (p. 624) Find this resource:

Trinch, Shonna L. (2003) Latinas’ Narratives of Domestic Abuse: Discrepant Versions of Violence. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins.Find this resource:

Troebst, Stefan (1999) Preface and Acknowledgements, in María Amor Martín Estébanez and Kinga Gál, Implementing the Framework Convention for the Protection of National Minorities. Flensburg: ECMI, 3.Find this resource:

Troisfontaines, Paul (1981) Le langage judiciaire, Annales de la Faculté de droit, d’économie et de sciences sociales de Liège 1981: 153–69.Find this resource:

Trosborg, Anna (1995) Introduction, in Anna Trosborg (ed.), Laying down the Law—Discourse Analysis of Legal Institutions. Special issue of Journal of Pragmatics 23(1):1–5.Find this resource:

—— (1997a) Contracts as Social Action, in Britt-Louise Gunnarsson, Per Linell, and Bengt Nordberg (eds), The Construction of Professional Discourse. London: Longman.Find this resource:

—— (1997b) Rhetorical Strategies in Legal Language: Discourse Analysis of Statutes and Contracts. Tübingen: Gunter Narr Verlag.Find this resource:

Turell, M. Teresa (2008) Plagiarism, in John Gibbons and M. Teresa Turell (eds), Dimensions of Forensic Linguistics. Amsterdam: Benjamins, 265–99.Find this resource:

—— , Maria Spassova, and Jordi Cicres (eds) (2007) Proceedings of the Second European IAFL Conference on Forensic Linguistics/Language and Law. Barcelona: Institut Universitari de Lingüistica Aplicada.Find this resource:

Turi, Joseph G. (1990) Le droit linguistique et les droits linguistiques, Cahiers de Droit 31:642.Find this resource:

Turnbull, William (2003) Language in Action: Psychological Models of Conversation. London: Routledge.Find this resource:

Tushnet, Mark (1991) Critical Legal Studies: A Political History, Yale Law Journal 100:1515–44.Find this resource:

Tyler, Tom R. (1990) Why People Obey the Law. New Haven, CT: Yale University Press.Find this resource:

UDI (2009) Specified Requirements for Language Analysis for the Norwegian Immigration Administration. Oslo: Utlendings Direktoratet, July.Find this resource:

UKAIT (2007) Practice Directions, sec. 8A. London: Asylum and Immigration Tribunal.Find this resource:

UNESCO (1997) Working Document, Intergovernmental Conference on Language Policies in Africa, Harare, March 17–21.Find this resource:

United Nations (1951) Convention Relating to the Status of Refugees; 〈http://www.unhcr.org/protect/PROTECTION/3b66c2aa10.pdf〉 accessed September 7, 2011.Find this resource:

United Nations High Commissioner for Refugees (n.d.) RefWorld Site for RSD Information; 〈www.unhcr.org/refworld〉 accessed September 7, 2011.

Usher, J. A. (1981) Language and the European ECJ, International Contract Law and Finance Review 3: 227–85.Find this resource:

van Calster, Geert, see Calster, Geert vanFind this resource:

van Fraassen, Bas, see Fraassen, Bas vanFind this resource:

van Gerven, W., see Gerven, W. vanFind this resource:

van Hoecke, Mark, see Hoecke, Mark vanFind this resource:

van Koppen, Peter, see Koppen, Peter vanFind this resource:

van Lancker, D., see Lancker, D. vanFind this resource:

van Wallendael, Lori R., see Wallendael, Lori R. vanFind this resource:

Vanags, Thea, Marie Carroll, and Timothy J. Perfect (2005) Verbal Overshadowing: A Sound Theory in Voice Recognition, Applied Cognitive Psychology 19:1127–44. (p. 625) Find this resource:

Vanheule, Dirk (2010) The Use of Language Analysis in the Belgian Asylum Procedure, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 177–85.Find this resource:

Várady, Tibor (2006) Language and Translation in International Commercial Arbitration from the Constitution of the Arbitral Tribunal through Recognition and Enforcement Proceedings. The Hague: T.M.C. Asser Pr., and West Nyack, NY: Cambridge University Press.Find this resource:

Varzi, Achille C. (2007) Supervaluationism and its Logics, Mind 116:633–75.Find this resource:

Vedsted-Hansen, Jens (2010) The Use of Language Analysis in the Danish Asylum Procedure, in Karin Zwaan, Pieter Muysken, and Maaike Verrips (eds), Language and Origin. The Role of Language in European Asylum Procedures: A Linguistic and Legal Survey. Nijmegen: Wolf Legal Publishers, 199–207.Find this resource:

Verma, Babu Ram (1988) Islamic Law-Personal Being Commentaries on Mohammedan Law (in India, Pakistan and Bangladesh) (6th edn by Mirza Hameedullah Beg and Babu Ram Verma). Allahabad: Law Publishers [India] Private Limited.Find this resource:

Vermeule, Adrian (2006) Judging Under Uncertainty: An Institutional Theory of Legal Interpretation. Cambridge, MA: Harvard University Press.Find this resource:

Vermeulen, Jos (2009) “Beware of the Distance”: Evaluation of Spectral Measurements of Synthetic Vowels Re-recorded at Different Distances. MSc dissertation, University of York.Find this resource:

Verrips, Maaike (2010) Language Analysis and Contra-expertise in the Dutch Asylum Procedure, International Journal of Speech, Language & the Law 17(2):279–94.Find this resource:

—— (2011) LADO and the Pressure to Draw Strong Conclusions. A Response to Tina Cambier-Langeveld, International Journal of Speech, Language and the Law 18(1):131–43.Find this resource:

Viljoen, Jodi L. and Ronald Roesch (2005) Competence to Waive Interrogation Rights and Adjudicative Competence in Adolescent Defendants: Cognitive Development, Attorney Contact, and Psychological Symptoms, Law and Human Behavior 29:723–42.Find this resource:

—— Jessica Klaver, and Ronald Roesch (2005) Legal Decisions of Preadolescent and Adolescent Defendants: Predictors of Confessions, Pleas, Communication with Attorneys, and Appeals, Law and Human Behavior 29:253–77.Find this resource:

—— Ronald Roesch, and Patricia A. Zapf (2002) An Examination of the Relationship between Competency to Stand Trial, Competency to Waive Interrogation Rights, and Psychopa-thology, Law and Human Behavior 25:481–506.Find this resource:

—— Patricia A. Zapf, and Ronald Roesch (2007) Adjudicative Competence and Comprehension of Miranda Rights in Adolescent Defendants: A Comparison of Legal Standards, Behavioral Sciences and the Law 25:1–19.Find this resource:

Vogenauer, Stefan (2005) Eine Gemeineuropäische Methodenlehre des Rechts-Plädoyer und Programm, Zeitschrift für Europäisches Privatrecht 2005(2):234–65.Find this resource:

—— (2006) Statutory Interpretation, in Jan M. Smits (ed.), Elgar Encyclopaedia of Comparative Law. Northhampton, MA: Edward Elgar Publishing.Find this resource:

von Bar, Christian, see Bar, Christian vonFind this resource:

von Polenz, Peter, see Polenz, Peter vonFind this resource:

von Savigny, Eike, see Savigny, Eike vonFind this resource:

Wadensjö, Cecilia (1998) Interpreting as Interaction. New York: Longman.Find this resource: