- List of Contributors
- List of Abbreviations
- Language and Translation of the Old Testament
- Language, Translation, Versions, and Text of the Apocrypha
- Language and Translation of the New Testament
- Ancient Versions and Textual Transmission of the Old Testament
- Textual Transmission and Versions of the New Testament
- The Growth of the Old Testament
- The Growth of the Apocrypha
- The Growth of the New Testament
- Authors, Books, and Readers in the Ancient World
- Textual Criticism
- Form, Source, and Redaction Criticism
- Rhetorical and New Literary Criticism
- Feminist Criticism and Related Aspects
- Social, Political, and Ideological Criticism
- Old Testament Theology
- New Testament Theology
- Biblical Theology
- The Bible in Ethics
- Jewish Interpretation of the Bible
- Historical Criticism and the Authority of the Bible
- Index of Subjects and Names
- Index of References
Abstract and Keywords
Since, as is generally assumed, the biblical books in Hebrew (and Aramaic) go back to a period of a much earlier date – that of the seventh to the second centuries BCE – the question arises as to whether the text of the biblical books has been transmitted, through the ages up to its attestation in the early Middle Ages, accurately, or not. It is the task of textual criticism to examine the text's reliability from the perspective of the transmission history. This article discusses the following: the reasons why textual criticism is needed, text-critical research methods, the purpose of textual criticism, and how to realize the goal of textual criticism.
Arie Van Der Kooij is Professor of Old Testament at the University of Leiden.
Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.
If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.