- Copyright Page
- Introduction to Part I: Shakespeare <i>and</i> Dance
- “The Heaven’s True Figure” or an “Introit to All Kind of Lewdness”?: Competing Conceptions of Dancing in Shakespeare’s England
- Decoding Dance in Shakespeare’s <i>Much Ado about Nothing</i> and <i>Twelfth Night</i>
- “When the Play Is Done, You Shall Have a Jig or Dance of All Treads”: Danced Endings on Shakespeare’s Stage
- “The Revellers Are Entering”: Shakespeare and Masquing Practice in Tudor and Stuart England
- We Are All Made: The Socioeconomics of <i>The Two Noble Kinsmen</i>’s Anti-Masque Morris Dance
- <i>The Merchant of Venice</i>’s Missing Masque: Absence, Touch, and Religious Residues
- Shakespeare’s Dancing Bodies: The Case of Romeo
- Dancing with Perdita: The Choreography of Lost Time in <i>The Winter’s Tale</i>
- “The Wisdom of Your Feet”: Dance and Rhetoric on the Shakespearean Stage
- [They Dance]: Collaborative Authorship and Dance in <i>Macbeth</i>
- Dancing with the Archive: Early Dance for Shakespearean Adaptation
- Introduction to Part II: Shakespeare <i>as</i> Dance
- Shakespeare, Modernism, and Dance
- Dance in the Broadway Musicals of Shakespeare: Balanchine, Holm, and Robbins
- “Thou Art Translated”: Affinity, Emulation, and Translation in George Balanchine’s <i>A Midsummer Night’s Dream</i>
- “Hildings and Harlots”: Kenneth MacMillan’s <i>Romeo and Juliet</i>
- Shakespeare Ballets in Germany: From Jean-Georges Noverre to John Neumeier
- “Therefore Ha’ Done with Words”: Shakespeare and Innovative British Ballets
- Measure in Everything: Adapting <i>Hamlet</i> to the Contemporary Dance Stage
- <i>Hamlet</i>, The Ballet: Examining a Choreographic Process
- Haunted by <i>Hamlet</i>: Devising William Forsythe’s <i>Sider</i>
- Dancing Her Death: Dada Masilo’s <i>The Bitter End of Rosemary</i> (2011) as a South African Contemporary Rethinking of <i>Hamlet</i>’s Ophelia
- Embodiment, Reciprocity, and Reception: Shakespeare Adaptations in a Black Atlantic Context
- Shakespeare and <i>L.O.V.E.</i>: Dance and Desire in the <i>Sonnets</i>
- Incorporating the Text: John Farmanesh-Bocca’s <i>Pericles Redux</i> and Crystal Pite’s <i>The Tempest Replica</i>
- “A Delightful Measure or a Dance”: Synetic Theater and Physical Shakespeare
Abstract and Keywords
This chapter offers new readings for Shakespeare and dance through a transmodern reading of The Bitter End of Rosemary (2011) and an understanding of the rise of South African choreographer Dada Masilo. A contextualisation of post-apartheid dance (based on Friedman, 2012) and the postcolonial revisions of Shakespearian texts (after Loomba and Orkin, 1998) in South Africa precedes insights into the nascent body of work by Masilo, one of the key women to be recognized both locally and internationally as a choreographer interested in reworking established works. Masilo’s The Bitter End of Rosemary (2011) is analyzed against its exportation across European contexts and the reception of the work within South Africa. The chapter concludes that Masilo’s work is complex across both textual and cultural dimensions, and that the shards of performance histories suggest the nature of a transmodern condition against the thematics of rethinking Shakespearian narratives within the field of dance.
Kathrina Farrugia-Kriel is Head of Research at the Royal Academy of Dance.
Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.
If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.