Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE ( © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 01 October 2020

Abstract and Keywords

Indigenous peoples of Canada have long been spectators of their own representation. Now, tools such as cinema and new media (blogs, YouTube channels, social networks, and more) allow a rewriting of history from an insider’s perspective and the decolonization of images that perpetuate stereotypes. Situated at the heart of this process, the remediation of oral tradition can be found across Indigenous cinema’s landscape, thus becoming a unifying factor linking works from different parts of the country. This chapter explores the indigenization of film by First Nations and Inuit filmmakers and by the participants of the Wapikoni Mobile project situated in Quebec. The analysis of a variety of short films from Wapikoni and other Indigenous filmmakers, such as Alanis Obomsawin and Zacharias Kunuk, allows an investigation of the ways in which oral tradition is deployed in Indigenous cinema, whether through the orality of the image itself or through narration techniques.

Keywords: Indigenous cinema, oral tradition, language, testimony, remediation, decolonization, visual sovereignty

Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.