Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE (www.oxfordhandbooks.com). © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 14 December 2019

Abstract and Keywords

The Chinese languages evolved out of the Sino-Tibetan language family along the Yellow River, while the Tibeto-Burman languages remained scattered throughout western China. The Han-Chinese gradually became a culturally and socioeconomically dominant power in China. Within this historical background, two types of contact phenomena between Tibeto-Burman and Chinese languages emerged: borrowing and language shift. Usually, the lexicons of Tibeto-Burman languages borrow from the Chinese extensively. Typical cases of language shift are found common in the Wutun language of Qianghai and the Daohua language of Sichuan. They both derive most of their vocabularies from the local Chinese, while their basic morphosyntatic systems remain Tibetan. Also, although Bai has been commonly regarded as a Tibeto-Burman language heavily influenced by the Chinese, recent studies have found Bai a sister language of the Han Chinese, as evidenced by the existence of a large number of Sino-Bai cognates and a similar syntactic system.

Keywords: language contact, Tibeto-Burman, Chinese, borrowing, language shift, Wutun, Daohua, Bai

Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.