Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE ( © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 20 January 2021

Abstract and Keywords

In this paper it is argued that the reading and interpretation of early Sikh religious literature in its original language needs to be carried out in a manner that pays close attention to details of language, script, metrics, and other types of formal structure. It is claimed that the authors of these texts often composed them in a way such that key doctrinal points are based on or related to specific linguistic, poetic, or structural details. Attention to such details is seen as a form of ‘due diligence’ that can serve to filter plausible readings of texts from implausible ones. Practical suggestions are made concerning how a student is to acquire the linguistic and philological skills that will enable him or her to read, interpret, and translate early Sikh texts effectively.

Keywords: Ādi Granth, Āsā kī vār, gurbāṇī, Gurū Granth Sāhib, Indo-Aryan, Japjī, mūl mantar, Punjabi, vār

Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.