Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD HANDBOOKS ONLINE (www.oxfordhandbooks.com). © Oxford University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a title in Oxford Handbooks Online for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 27 October 2020

Abstract and Keywords

“Youth” or “town” languages are developing in contemporary African urban centers amongst conditions of multilingualism, globalization, and superdiversity. A number of these languages have been described by researchers, notably Nouchi (Ivory Coast), Town Bemba (Zambia), Tsotsitaal (South Africa), Camfranglais (Cameroon), and Sheng (Kenya). This chapter seeks to outline the current understanding of scholars working on the topic and to use examples from the varieties above to consider the following questions: are there common linguistic strategies or characteristics that can be described for these varieties? What differences between the examples arise as a result of national contextual factors? Can these examples of language variation be explained by the concept of language “birth”, or are the varieties merely “slang” registers? The chapter makes the argument that overly simplistic categorization may obscure the diverse and creative strategies and styles that are being employed in these complex contexts.

Keywords: urban center, youth, style, globalization, language variation, multilingualism, superdiversity

Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.

Please subscribe or login to access full text content.

If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

For questions on access or troubleshooting, please check our FAQs, and if you can''t find the answer there, please contact us.