Abstract and Keywords
In Canada, a few groups enjoy explicit constitutional recognition, including certain official language minorities and aboriginals. In light of the constitutional history of Canada, the Supreme Court of Canada affirmed in the Reference re Secession of Quebec that the protection of minorities forms part of the constitutional order in Canada. This article explores bilingual interpretation rules as a component of language rights in Canada. It first outlines the linguistic rights of minorities in Canada and then discusses the historical development of multilingual legislation in the country. The article also considers multilingual statutory interpretation, focusing on the rules of equal authenticity and shared meaning, selective application by jurists, the conflict between language versions, and erroneous applications of the equal authenticity and shared meaning rules. It concludes with a discussion of future challenges in Canadian bilingual jurisprudence as well as the publication of bilingual judgments.
Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.
If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.