Abstract and Keywords
This chapter is a case study of elliptical constructions in French. It reviews the elliptical constructions that French does and does not display, and the language-specific properties some of them show. It argues that French does not display predicate ellipses but only predicate anaphors, including in comparatives. It also shows that not all clausal ellipses may rely on the same mechanism: while the gap following modal verbs in French, known as French Modal Ellipsis, is an ellipsis based on clausal deletion, some cases of sluicing and fragment answers resist such an analysis, while stripping and gapping subsume different types of elliptical phenomena which cannot be given a homogeneous analysis. It also briefly presents the main properties of nominal ellipses and of the various short structures in comparative clauses.
Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.
If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.