- Series Information
- About the Editors
- List of Tables
- List of Figures
- The Study of Language and Society
- Variationist Sociolinguistics
- Linguistic Anthropology
- Doers and Makers: The Interwoven Stories of Sociology and the Study of Language
- Critical Discourse Analysis
- Conversation Analysis
- The Intersections of Language Socialization and Sociolinguistics
- Psycholinguistic Approaches
- Interdisciplinary Approaches
- Studies of the Community and the Individual
- Experimental Methods for Measuring Intelligibility of Closely Related Language Varieties
- Quantitative Analysis
- Analyzing Qualitative Data: Mapping the Research Trajectory in Multilingual Contexts
- Longitudinal Studies
- Methods for Studying Sign Languages
- Pidgins and Creoles
- Language Maintenance and Shift
- Sociolinguistics and Second Language Acquisition
- Sign Language Contact
- Phonology and Sociolinguistics
- Morphosyntactic Variation
- Pragmatics and Variationist Sociolinguistics
- Variation and Change
- Sociolinguistic Variation and Change in Sign Languages
- Language Policy, Ideology, and Attitudes in English-Dominant Countries
- English in Language Policies and Ideologies in Africa: Challenges and Prospects for Vernacularization
- Language Policy and Ideology: Greater China
- Language Policies and Politics in South Asia
- Language Policy and Ideology in Latin America
- Language Policy, Ideology, and Attitudes Key Issues in Western Europe
- Language Management in the Russian Empire, Soviet Union, and Post-Soviet Countries
- Language Ideologies, Policies, and Attitudes toward Signed Languages
- Language and Law
- Our Stories, Ourselves: Can the Culture of a Large Medical School Be Changed without Open Heart Surgery?
- Sociolinguistic Studies of Signed Language Interpreting
- Language Awareness in Community Perspective: Obligation and Opportunity
- Linguistic and Ecological Diversity
- Language Revitalization
- Sociolinguistics and Social Activism
Abstract and Keywords
This chapter argues that language contact is the norm in Deaf communities, and that deaf people are typically multilingual. They use signed, written, and, in some cases, spoken languages for daily communication, which means that aspects of the spoken and/or written languages of the larger communities are in constant interaction with the signed languages. If one considers the contact that results from users of two different signed languages interacting, various comparisons can be made to contact that occurs across two or more spoken languages. The term unimodal contact, or that which comes about because of two languages within the same modality, can be used to characterize such contact. However, if one considers the contact that results from interaction between a signed and a spoken or written language, the term bimodal (or even multimodal) contact is more appropriate.
David Quinto-Pozos is a member of the Linguistics Department at the University of Texas at Austin. His research interests include language contact between sign languages, register variation, the interaction of language and gesture, and signed language interpretation. With respect to child language, he also examines developmental signed language disorders as exhibited by deaf children who are native signers of ASL.
Robert Adam, a Deaf native signer, is Research Associate at the Deafness Cognition and Language Research Centre (DCAL) of University College, London. He has been involved with research projects investigating sign language segmentation and sociolinguistics research at DCAL. He is currently undertaking doctoral studies in language contact between sign languages.
Access to the complete content on Oxford Handbooks Online requires a subscription or purchase. Public users are able to search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter without a subscription.
If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.